Proverbs 24

Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.
Не завидуй злим людям, не бажай бути з ними,
Jer im srce smišlja nasilje i usne govore o nedjelu.
бо їхне серце говорить про здирство, а уста їхні мовлять про зло.
Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,
Дім будується мудрістю, і розумом ставиться міцно.
i po znanju se pune klijeti svakim blagom dragocjenim i ljupkim.
А через пізнання кімнати наповнюються усіляким маєтком цінним та приємним.
Bolji je mudar od jakoga i čovjek razuman od silne ljudine.
Мудрий сильніший від сильного, а людина розумна від повносилого.
Jer s promišljanjem se ide u boj i pobjeda je u mnoštvu savjetnika.
Тому то провадь війну мудрими радами, бо спасіння в численності радників.
Previsoka je bezumnomu mudrost: zato na sudu ne otvara usta svojih!
Для безумного мудрість занадто висока, своїх уст не розкриє при брамі.
Tko smišlja zlo zove se učitelj podmukli.
Хто чинити лихе заміряє, того звуть лукавим.
Ludost samo grijeh snuje, i podrugljivac je mrzak ljudima.
Замір глупоти то гріх, а насмішник огида людині.
Kloneš li u dan bijede, bijedna je tvoja snaga.
Якщо ти в день недолі знесилився, то мала твоя сила.
Izbavi one koje vode u smrt; i spasavaj one koji posrćući idu na stratište.
Рятуй узятих на смерть, також тих, хто на страчення хилиться, хіба не підтримаєш їх?
Ako kažeš: "Nismo za to znali", ne razumije li onaj koji ispituje srca? I ne znade li onaj koji ti čuva dušu? I ne plaća li on svakomu po njegovim djelima?
Якщо скажеш: Цього ми не знали! чи ж Той, хто серця випробовує, знати не буде? Він Сторож твоєї душі, і він знає про це, і поверне людині за чином її.
Jedi med, sine moj, jer je dobar, i saće je slatko nepcu tvome.
Їж, сину мій, мед, бо він добрий, а мед щільниковий солодкий він на піднебінні твоїм,
Takva je, znaj, i mudrost tvojoj duši: ako je nađeš, našao si budućnost i nada tvoja neće propasti.
отак мудрість пізнай для своєї душі: якщо знайдеш її, то ти маєш майбутність, і надія твоя не понищиться!
Ne postavljaj, opaki, zasjede stanu pravednikovu, ne čini nasilja boravištu njegovu;
Не чатуй на помешкання праведного, ти безбожнику, не ограблюй мешкання його,
jer padne li pravednik i sedam puta, on ustaje, a opaki propadaju u nesreći.
бо праведний сім раз впаде та зведеться, а безбожний в погибіль впаде!
Ne veseli se kad padne neprijatelj tvoj i ne kliči srcem kada on posrće,
Не тішся, як ворог твій падає, а коли він спіткнеться, хай серце твоє не радіє,
da ne bi vidio Jahve i za zlo uzeo i obratio srdžbu svoju od njega.
щоб Господь не побачив, і це не було в Його очах лихим, і щоб Він не звернув Свого гніву від нього на тебе!
Nemoj se srditi zbog zločinaca, nemoj zavidjeti opakima,
Не пались на злочинців, не заздри безбожним,
jer zao čovjek nema budućnosti, svjetiljka opakih gasi se.
бо злому не буде майбутности, світильник безбожних погасне.
Boj se Jahve, sine moj, i kralja: i ne buni se ni protiv jednoga ni protiv drugoga.
Бійся, сину мій, Господа та царя, не водися з непевними,
Jer iznenada provaljuje nesreća njihova i tko zna kad će doći propast njihova.
бо погибіль їхня нагло постане, а біду від обох тих хто знає?
I ovo je od mudraca: Ne valja biti pristran na sudu.
І оце ось походить від мудрих: Звертати увагу в суді на обличчя не добре.
Tko opakomu veli: "Pravedan si", proklinju ga narodi i kunu puci;
Хто буде казати безбожному: Праведний ти! того проклинатимуть люди, і гніватись будуть на того народи.
a oni koji ga ukore nalaze zadovoljstvo, i na njih dolazi blagoslov sreće.
А тим, хто картає його, буде миле оце, і прийде на них благословення добра!
U usta ljubi tko odgovara pošteno.
Мов у губи цілує, хто відповідає правдиве.
Svrši svoj posao vani i uredi svoje polje, potom i kuću svoju zidaj.
Приготуй свою працю надворі, й оброби собі поле, а потім збудуєш свій дім.
Ne svjedoči lažno na bližnjega svoga: zar ćeš varati usnama svojim?
Не будь ложним свідком на свого ближнього, і не підговорюй устами своїми.
Ne reci: "Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu; platit ću tom čovjeku po djelu njegovu!"
Не кажи: Як зробив він мені, так зроблю я йому, верну людині за чином її!
Prolazio sam mimo polje nekog lijenčine i mimo vinograd nekog luđaka,
Я проходив край поля людини лінивої, та край виноградника недоумкуватого,
i gle, sve bijaše zaraslo u koprive, i sve pokrio čkalj, i kamena ograda porušena.
і ось все воно позаростало терням, будяками покрита поверхня його, камінний же мур його був поруйнований...
Vidjeh to i pohranih u srcu, promotrih i uzeh pouku:
І бачив я те, і увагу звернув, і взяв я поуку собі:
"Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak,
Ще трохи поспати, подрімати ще трохи, руки трохи зложити, щоб полежати,
i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i oskudica kao oružanik!"
і приходить, немов мандрівник, незаможність твоя, і нужда твоя, як озброєний муж!...