Proverbs 12

Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je.
A jó ember jóakaratot nyer az Úrtól; de a gonosz embert kárhoztatja ő.
Dobar dobiva milost od Jahve, a podmukao osudu.
Nem erősül meg ember az istentelenséggel; az igazaknak pedig gyökerök ki nem mozdul.
Zloćom se čovjek ne utvrđuje, a korijen se pravedniku ne pomiče.
A derék asszony koronája az ő férjének; de mint az ő csontjaiban való rothadás, *olyan* a megszégyenítő.
Kreposna je žena vijenac mužu svojemu, a sramotna mu je kao gnjilež u kostima.
Az igazaknak gondolatjaik igazak; az istentelenek tanácsa csalás.
Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne.
Az istenteleneknek beszédei leselkednek a vér után; az igazaknak pedig szája megszabadítja azokat.
Riječi opakih pogubne su zamke, a pravedne izbavljaju usta njihova.
Leomlanak az istentelenek, és oda lesznek; az igazak háza pedig megáll.
Opaki se ruše i nema ih više, a kuća pravednika ostaje.
Az ő értelme szerint dicsértetik a férfiú; de az elfordult elméjű útálatos lesz.
Čovjek se hvali po oštrini svoga razuma, a prezire se tko je opak srcem.
Jobb, a kit kevésre tartanak, és szolgája van, mint a ki magát felmagasztalja, és szűk kenyerű.
Bolje je biti malen i imati samo jednog slugu nego se hvastati a nemati ni kruha.
Az igaz az ő barmának érzését *is* ismeri, az istentelenek szíve pedig kegyetlen.
Pravednik pazi i na život svog živinčeta, dok je opakomu srce okrutno.
A ki míveli az ő földét, megelégedik eledellel; a ki pedig követ hiábavalókat, bolond az.
Tko obrađuje svoju zemlju, sit je kruha, a tko trči za ništavilom, nerazuman je.
Kivánja az istentelen a gonoszok prédáját; de az igaznak gyökere ád *gyümölcsöt.*
Čežnja je opakoga mreža od zala, a korijen pravednika daje ploda.
Az ajkaknak vétkében gonosz tőr van, de kimenekedik a nyomorúságból az igaz.
Opakomu je zamka grijeh njegovih usana, a pravednik se izbavlja od tjeskobe.
Az ő szájának gyümölcséből elégedik meg a férfi jóval; és az ő cselekedetének fizetését veszi az ember önmagának.
Od ploda svojih usta nasitit će se svatko obilno, a ono što je rukama učinio vratit će mu se.
A bolondnak úta helyes az ő szeme előtt, de a ki tanácscsal él, bölcs az.
Luđaku se čini pravim njegov put, a mudar čovjek sluša savjete.
A bolondnak haragja azon napon megismertetik; elfedezi pedig a szidalmat az eszes ember.
Luđak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu.
A ki igazán szól, megjelenti az igazságot, a hamis bizonyság pedig az álnokságot.
Tko govori istinu, otkriva što je pravo, a lažljiv svjedok prijevaru.
Van olyan, a ki beszél hasonlókat a tőrszúrásokhoz; de a bölcseknek nyelve orvosság.
Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
Az igazmondó ajak megáll mind örökké; a hazugságnak pedig nyelve egy szempillantásig.
Istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za čas.
Álnokság van a gonosz gondolóknak szívében; a békességnek tanácsosiban pedig vígasság.
Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.
Nem vettetik az igaz semmi bántásba; az istentelenek pedig teljesek nyavalyával.
Pravednika ne stiže nikakva nevolja, a opaki u zlu grcaju.
Útálatosok az Úrnál a csalárd beszédek; a kik pedig cselekesznek hűségesen, kedvesek ő nála.
Mrske su Jahvi usne lažljive, a mili su mu koji zbore istinu.
Az eszes ember elfedezi a tudományt; a bolondok elméje pedig kikiáltja a bolondságot.
Promišljen čovjek prikriva svoje znanje, a srce bezumničko razglašuje svoju ludost.
A gyorsaknak keze uralkodik; a rest pedig adófizető lesz.
Marljiva ruka vlada, a nemar vodi u podložnost.
A férfiúnak elméjében való gyötrelem megalázza azt; a jó szó pedig megvidámítja azt.
Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga.
Útba igazítja az ő felebarátját az igaz; de az istentelenek útja eltévelyíti őket.
Pravednik vodi svojeg prijatelja, a opake zavodi njihov put.
Nem süti meg a rest, a mit vadászásával fogott; de drága marhája az embernek serénysége.
Nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je čovjeku blago dragocjeno.
Az igazságnak útjában van élet; és az ő ösvényének úta halhatatlanság.
Na stazi pravice stoji život i na njezinu putu nema smrti.