Psalms 103

(По слав. 102) Псалм на Давид. Благославяй ГОСПОДА, душо моя, и всичко в мен да благославя святото Му Име.
Binecuvintează, suflete, pe Domnul, şi tot ce este în mine să binecuvinteze Numele Lui cel sfînt!
Благославяй ГОСПОДА, душо моя, и не забравяй всичките Му благодеяния.
Binecuvintează, suflete, pe Domnul, şi nu uita nici una din binefacerile Lui!
Той е, който прощава всичките ти беззакония, който изцелява всичките ти болести,
El îţi iartă toate fărădelegile tale El îţi vindecă toate boalele tale;
който изкупва от рова живота ти, който те увенчава с милост и милосърдие,
El îţi izbăveşte viaţa din groapă, El te încununează cu bunătate şi îndurare;
който насища с блага живота ти, младостта ти се подновява като на орел.
El îţi satură de bunătăţi bătrîneţa, şi te face să întinereşti iarăş ca vulturul.
ГОСПОД извършва правда и правосъдие за всички угнетявани.
Domnul face dreptate şi judecată tuturor celor asupriţi.
Показа на Мойсей пътищата Си и на израилевите синове — делата Си.
El Şi -a arătat căile Sale lui Moise, şi lucrările Sale copiilor lui Israel.
Състрадателен и милостив е ГОСПОД, дълготърпелив и многомилостив.
Domnul este îndurător şi milostiv, îndelung răbdător si bogat în bunătate.
Няма да действа вечно за лошо, нито ще се гневи до века.
El nu Se ceartă fără încetare, şi nu ţine mînia pe vecie.
Не е постъпил с нас според греховете ни, нито ни е отплатил според беззаконията ни,
Nu ne face după păcatele noastre, nu ne pedepseşte după fărădelegile noastre.
защото, колкото са високо небесата над земята, толкова е голяма милостта Му към онези, които Му се боят;
Ci cît sînt de sus cerurile faţă de pămînt, atît este de mare bunătatea Lui pentru cei ce se tem de El;
колкото е далеч изтокът от запада, толкова е отдалечил от нас престъпленията ни.
cît este de departe răsăritul de apus, atît de mult depărtează El fărădelegile noastre dela noi.
Както баща жали деца, така жали ГОСПОД онези, които Му се боят,
Cum se îndură un tată de copiii lui, aşa Se îndură domnul de ceice se tem de El.
защото Той познава нашия строеж, помни, че ние сме пръст.
Căci El ştie din ce sîntem făcuţi; Îşi aduce aminte că sîntem ţărînă.
Дните на човека са като трева, като полско цвете — така цъфти.
Omul! zilele lui sînt ca iarba, şi înfloreşte ca floarea de pe cîmp.
Защото вятърът преминава над него, и го няма, и мястото му не го познава вече.
Cînd trece un vînt peste ea, nu mai este, şi locul pe care -l cuprindea, n'o mai cunoaşte.
Но милостта на ГОСПОДА е от века до века върху онези, които Му се боят, и правдата Му — върху синовете на синовете,
Dar bunătatea Domnului ţine în veci pentru ceice se tem de El, şi îndurarea Lui pentru copiii copiilor lor,
върху онези, които пазят завета Му и помнят заповедите Му, за да ги изпълняват.
pentru ceice păzesc legămîntul Lui, şi îşi aduc aminte de poruncile Lui, ca să le împlinească.
ГОСПОД е поставил престола Си в небесата и царството Му владее над всичко.
Domnul Şi -a aşezat scaunul de domnie în ceruri, şi domnia Lui stăpîneşte peste tot.
Благославяйте ГОСПОДА, вие, Негови ангели, мощни по сила, които изпълнявате словото Му, като слушате гласа на словото Му!
Binecuvîntaţi pe Domnul, îngerii Lui, cari sînteţi tari în putere, cari împliniţi poruncile Lui, şi cari ascultaţi de glasul cuvîntului Lui.
Благославяйте ГОСПОДА, всички вие, Негови войнства, Негови служители, които изпълнявате волята Му!
Binecuvîntaţi pe Domnul, toate oştirile Lui, robii Lui, cari faceţi voia Lui!
Благославяйте ГОСПОДА, всички вие, Негови дела на всички места на Неговото господство! Благославяй ГОСПОДА, душо моя!
Binecuvîntaţi pe Domnul, toate lucrările Lui, în toate locurile stăpînirii Lui! Binecuvintează, suflete, pe Domnul!