Proverbs 5

Сине мой, внимавай в мъдростта ми, приклони ухото си към разума ми,
בני לחכמתי הקשיבה לתבונתי הט אזנך׃
за да запазиш разсъдливост и устните ти да пазят знание.
לשמר מזמות ודעת שפתיך ינצרו׃
Защото от устните на чуждата жена капе мед и говорът й е по-мек от маслинено масло,
כי נפת תטפנה שפתי זרה וחלק משמן חכה׃
но последствията й са горчиви като пелин, остри като двуостър меч.
ואחריתה מרה כלענה חדה כחרב פיות׃
Краката й слизат в смъртта, стъпките й водят към Шеол.
רגליה ירדות מות שאול צעדיה יתמכו׃
За да не разсъдиш за пътя на живота, пътищата й са непостоянни, и ти не ги знаеш.
ארח חיים פן תפלס נעו מעגלתיה לא תדע׃
И така, синове, слушайте ме и не отстъпвайте от думите на устата ми.
ועתה בנים שמעו לי ואל תסורו מאמרי פי׃
Отдалечи пътя си от нея и не се приближавай до вратата на къщата й,
הרחק מעליה דרכך ואל תקרב אל פתח ביתה׃
за да не дадеш честта си на други и годините си на жестокия;
פן תתן לאחרים הודך ושנתיך לאכזרי׃
да не се наситят чужди с имота ти и трудовете ти да отидат в дома на чужденец;
פן ישבעו זרים כחך ועצביך בבית נכרי׃
а ти да стенеш в края си, когато плътта ти и тялото ти излинеят,
ונהמת באחריתך בכלות בשרך ושארך׃
и да казваш: Как намразих поучението и сърцето ми презря изобличението,
ואמרת איך שנאתי מוסר ותוכחת נאץ לבי׃
и не послушах гласа на учителите си и не приклоних ухото си към наставниците си!
ולא שמעתי בקול מורי ולמלמדי לא הטיתי אזני׃
Без малко щях да изпадна във всяко зло сред събранието и обществото.
כמעט הייתי בכל רע בתוך קהל ועדה׃
Пий вода от своята си щерна и която извира от твоя си кладенец.
שתה מים מבורך ונזלים מתוך בארך׃
Навън ще се изливат изворите ти, водните потоци — по улиците.
יפוצו מעינתיך חוצה ברחבות פלגי מים׃
Нека бъдат само твои, а не и на чужди заедно с теб.
יהיו לך לבדך ואין לזרים אתך׃
Да бъде благословен твоят извор и весели се с жената на младостта си —
יהי מקורך ברוך ושמח מאשת נעורך׃
любяща кошута и изящна сърна — нека нейните гърди те опиват по всяко време и винаги се възхищавай от нейната любов.
אילת אהבים ויעלת חן דדיה ירוך בכל עת באהבתה תשגה תמיד׃
И защо, сине мой, да се възхищаваш от чужда и да прегръщаш обятията на чужда?
ולמה תשגה בני בזרה ותחבק חק נכריה׃
Защото пътищата на човека са пред очите на ГОСПОДА и Той измерва всичките му пътеки.
כי נכח עיני יהוה דרכי איש וכל מעגלתיו מפלס׃
Безбожният ще бъде уловен от своите си беззакония и ще бъде държан с въжетата на своя грях.
עוונותיו ילכדנו את הרשע ובחבלי חטאתו יתמך׃
Той ще умре от липса на поука и в голямото си безумие ще се заблуди.
הוא ימות באין מוסר וברב אולתו ישגה׃