John 10

Истина, истина ви казвам: който не влиза в кошарата на овцете през вратата, а прескача от другаде, той е крадец и разбойник.
Amen, amen pravím vám: Kdož nevchází dveřmi do ovčince ovcí, ale vchází jinudy, ten zloděj jest a lotr.
А който влиза през вратата, е овчар на овцете.
Ale kdož vchází dveřmi, pastýř jest ovcí.
На него вратарят отваря и овцете слушат гласа му, и той вика своите овце по име и ги извежда.
Tomuť vrátný otvírá, a ovce hlas jeho slyší, a on svých vlastních ovec ze jména povolává, a vyvodí je.
И когато е изкарал всичките свои овце, върви пред тях и овцете го следват, защото познават гласа му.
A jakž ovce své vlastní ven vypustí, před nimi jde, a ovce jdou za ním; nebo znají hlas jeho.
Но чужд човек няма да следват, а ще побягнат от него, защото не познават гласа на чуждите.
Ale cizího nikoli následovati nebudou, ale utekou od něho; nebo neznají hlasů cizích.
Тази притча им каза Иисус, но те не разбраха какво им говореше.
To přísloví pověděl jim Ježíš, ale oni nevěděli, co by to bylo, což jim mluvil.
Тогава Иисус пак каза: Истина, истина ви казвам: Аз съм вратата на овцете.
Tedy opět řekl jim Ježíš: Amen, amen pravím vám: Že já jsem dveře ovcí.
Всички, които са идвали преди Мен, са крадци и разбойници; но овцете не ги послушаха.
Všickni, kolikož jich koli přede mnou přišlo, zloději jsou a lotři, ale neslyšely jich ovce.
Аз съм вратата: ако някой влезе през Мен, ще бъде спасен и ще влиза, и ще излиза, и ще намира паша.
Já jsem dveře. Skrze mne všel-li by kdo, spasen bude, a vejde i vyjde, a pastvu nalezne.
Крадецът влиза само за да открадне, да убие и да погуби. Аз дойдох, за да имат живот и да го имат изобилно.
Zloděj nepřichází, jediné aby kradl a mordoval a hubil; já jsem přišel, aby život měly, a hojně aby měly.
Аз съм добрият пастир; добрият пастир дава живота Си за овцете.
Já jsem ten pastýř dobrý. Dobrý pastýř duši svou pokládá za ovce.
Но който е наемник, а не овчар, и не е стопанин на овцете, вижда, че идва вълкът, и като оставя овцете, бяга, и вълкът ги разграбва и разпръсва;
Ale nájemník a ten, kterýž není pastýř, jehož nejsou ovce vlastní, vida vlka, an jde, i opouští ovce i utíká, a vlk lapá a rozhání ovce.
защото е наемник и не го е грижа за овцете.
Nájemník pak utíká; nebo nájemník jest, a nemá péče o ovce.
Аз съм добрият пастир и познавам Моите, и Моите познават Мен,
Já jsem ten dobrý pastýř, a známť ovce své, a znajíť mne mé.
както Отец познава Мен и Аз познавам Отца; и Аз давам живота Си за овцете.
Jakož mne zná Otec, tak i já znám Otce, a duši svou pokládám za ovce.
И други овце имам, които не са от тази кошара, и тях трябва да доведа; и те ще чуят гласа Ми и ще бъде едно стадо, с един пастир.
A mámť i jiné ovce, kteréž nejsou z tohoto ovčince. I tyť musím přivésti, a hlas můj slyšeti budou. A budeť jeden ovčinec a jeden pastýř.
Затова Ме люби Отец, защото Аз давам живота Си, за да го взема пак.
Protož mne Otec miluje, že já pokládám duši svou, abych ji zase vzal.
Никой не Ми го отнема, а Аз от Себе Си го давам. Имам право да го дам и имам право пак да го взема. Тази заповед получих от Своя Отец.
Nižádnýť jí nebéře ode mne, ale já pokládám ji sám od sebe. Mám moc položiti ji, a mám moc zase vzíti ji. To přikázání vzal jsem od Otce svého.
Поради тези думи пак възникна разцепление между юдеите.
Tedy stala se opět různice mezi Židy pro ty řeči.
Мнозина от тях казваха: Има демон и е луд. Защо Го слушатЕ?
A pravili mnozí z nich: Ďábelství má a blázní. Co ho posloucháte?
Други казваха: Тези думи не са на човек, обзет от демон. Може ли демон да отваря очи на слепи?
Jiní pravili: Tato slova nejsou ďábelství majícího. Zdaliž ďábelství může slepých oči otvírati?
И настъпи в Ерусалим празникът Освещение на храма. Беше зима.
I bylo posvícení v Jeruzalémě, a zima byla.
И Иисус ходеше в Соломоновата зала на храма.
I procházel se Ježíš v chrámě po síňci Šalomounově.
Тогава юдеите Го наобиколиха и Му казаха: Докога ще ни държиш в напрежение? Ако Ти си Христос, кажи ни ясно.
Tedy obstoupili jej Židé, a řekli jemu: Dokudž duši naši držíš? Jestliže jsi ty Kristus, pověz nám zjevně.
Иисус им отговори: Казах ви и не вярвате. Делата, които върша в Името на Своя Отец, те свидетелстват за Мен.
Odpověděl jim Ježíš: Pověděl jsem vám, a nevěříte. Skutkové, kteréž já činím ve jménu Otce svého, tiť svědectví vydávají o mně.
Но вие не вярвате, защото не сте от Моите овце, както ви казах.
Ale vy nevěříte, nebo nejste z ovcí mých, jakož jsem vám pověděl.
Моите овце слушат гласа Ми и Аз ги познавам, и те Ме следват.
Nebo ovce mé hlas můj slyší, a já je znám, a následujíť mne.
И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат и никой няма да ги грабне от ръката Ми.
A jáť život věčný dávám jim, a nezahynouť na věky, aniž jich kdo vytrhne z ruky mé.
Моят Отец, който Ми ги даде, е по-голям от всичко; и никой не може да ги грабне от ръката на Отца.
Otec můj, kterýž mi je dal, většíť jest nade všecky, a žádnýť jich nemůže vytrhnouti z ruky Otce mého.
Аз и Отец сме едно.
Já a Otec jedno jsme.
Тогава юдеите пак взеха камъни, за да Го убият.
Tedy zchápali opět kamení Židé, aby jej kamenovali.
Иисус им отговори: Много добри дела ви показах от Отца; за кое от тези дела искате да Ме убиете с камъни?
Odpověděl jim Ježíš: Mnohé dobré skutky ukázal jsem vám od Otce svého. Pro který z těch skutků kamenujete mne?
Юдеите Му отговориха: Не за добро дело Те замеряме с камъни, а за богохулство и защото Ти, бидейки Човек, правиш Себе Си Бог.
Odpověděli jemu Židé, řkouce: Pro dobrý skutek tebe nekamenujeme, ale pro rouhání, totiž že ty, člověk jsa, děláš se Bohem.
Иисус им отговори: Не е ли писано във вашия закон: ?Аз казах: Богове сте вие“?
Odpověděl jim Ježíš: Však psáno jest v Zákoně vašem: Já jsem řekl: Bohové jste.
Ако Той нарече ?богове“ онези, към които дойде Божието слово – а Писанието не може да се отмени –
Poněvadž ty nazval bohy, k nimžto řeč Boží stala se, a nemůžeť zrušeno býti Písmo,
то на Този ли, когото Бог освети и прати на света, вие казвате: Богохулстваш; защото казах: Аз съм Божи Син?
Kterakž tedy o mně, kteréhož posvětil Otec a poslal na svět, vy pravíte, že se rouhám, že jsem řekl: Syn Boží jsem?
Ако не върша делата на Своя Отец, не Ми вярвайте;
Nečiním-liť skutků Otce svého, nevěřte mi.
но ако ги върша, макар и да не вярвате на Мен, вярвайте на делата, за да разберете и повярвате, че Отец е в Мен и Аз в Него.
Pakliť činím, tedy byste pak mně nevěřili, aspoň skutkům věřte, abyste poznali a věřili, že Otec ve mně jest, a já v něm.
Тогава пак искаха да Го хванат, но Той избяга от ръката им.
Tedy opět hledali ho jíti, ale on vyšel z rukou jejich.
И отиде отвъд Йордан, на мястото, където Йоан по-преди кръщаваше, и остана там.
I odšel opět za Jordán na to místo, kdež nejprv Jan křtil, a pozůstal tam.
И мнозина дойдоха при Него и казаха: Йоан не извърши никакво знамение, но всичко, което Йоан каза за този Човек, беше истинно.
I přišli k němu mnozí, a pravili: Jan zajisté žádného divu neučinil, ale všecko, cožkoli mluvil Jan o tomto, pravé bylo.
И там мнозина повярваха в Него.
A mnozí tam uvěřili v něho.