Nehemiah 7:62

بَنُو دَلاَيَا، بَنُو طُوبِيَّا، بَنُو نَقُودَا سِتُّ مِئَةٍ وَاثْنَانِ وَأَرْبَعُونَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

синовете на Далая, синовете на Товия и синовете на Некода: шестстотин четиридесет и двама души.

Veren's Contemporary Bible

他们是第莱雅的子孙、多比雅的子孙、尼哥大的子孙,共六百四十二名。

和合本 (简体字)

sinovi Delajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini: šest stotina četrdeset i dva.

Croatian Bible

Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set čtyřidceti dva.

Czech Bible Kralicka

Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.

Danske Bibel

De kinderen van Delaja, de kinderen van Tobia, de kinderen van Nekoda, zeshonderd twee en veertig.

Dutch Statenvertaling

la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvardek du.

Esperanto Londona Biblio

ششصد و چهل و دو نفر از خاندانهای دلایا، طوبیا و نقودا بودند که از شهرهای تلملح، تل خرشا، کروب، ادان و امیر آمده بودند، امّا نتوانستند ثابت کنند که از نسل اسرائیل هستند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Delajan lapset, Tobian lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä;

Finnish Biblia (1776)

Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent quarante-deux.

French Traduction de Louis Segond (1910)

die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, 642.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se te pitit Delaja, Tobija ak Nekoda: antou sisankarannde (642).

Haitian Creole Bible

בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות וארבעים ושנים׃

Modern Hebrew Bible

दलायाह, तोबियाह और नेकोदा के वंशज थे#642

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai, hatszáznegyvenkettő;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

figliuoli di Delaia, figliuoli di Tobia, figliuoli di Nekoda, seicento quarantadue.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty and two.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ny taranak'i Delaia, ny taranak'i Tobia, ny taranak'i Nekoda, roa amby efa-polo amby enin-jato.

Malagasy Bible (1865)

Ara ko nga tama a Teraia, ko nga tama a Topia, ko nga tama a Nekora, e ono rau e wha tekau ma rua.

Maori Bible

Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og firti,

Bibelen på Norsk (1930)

Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych sześć set czterdzieści i dwa.

Polish Biblia Gdanska (1881)

os filhos de Dalaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute patruzeci şi doi.

Romanian Cornilescu Version

Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cuarenta y dos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra fyrtiotvå.

Swedish Bible (1917)

Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Necoda, anim na raan at apat na pu't dalawa.

Philippine Bible Society (1905)

Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 642

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.

Unaccented Modern Greek Text

синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних шість сотень сорок і два.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

واپس آئے ہوئے خاندانوں میں سے دِلایاہ، طوبیاہ اور نقودا کے 642 مرد ثابت نہ کر سکے کہ اسرائیل کی اولاد ہیں، گو وہ تل ملح، تل حرشا، کروب، ادون اور اِمّیر کے رہنے والے تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

con cháu Ðê-la-gia, con cháu Tô-bi-gia, và con cháu Nê-cô-đa, đều sáu trăm bốn mươi hai người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii Dalaia filii Tobia filii Necoda sescenti quadraginta duo

Latin Vulgate