Nehemiah 7:57

بَنُو عَبِيدِ سُلَيْمَانَ: بَنُو سُوطَايَ، بَنُو سُوفَرَثَ، بَنُو فَرِيدَا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Синовете на слугите на Соломон: синовете на Сотай, синовете на Соферет, синовете на Ферида,

Veren's Contemporary Bible

所罗门仆人的后裔,就是琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、

和合本 (简体字)

Sinova Salomonovih slugu: sinova Sotajevih, sinova Soferetovih, sinova Feridinih,

Croatian Bible

Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Ferida,

Czech Bible Kralicka

Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,

Danske Bibel

De kinderen der knechten van Salomo; de kinderen van Sotai, de kinderen van Sofereth, de kinderen van Perida;

Dutch Statenvertaling

La idoj de la servantoj de Salomono: la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Perida,

Esperanto Londona Biblio

خادمان سلیمان که از تبعید بازگشتند عبارت بودند از خاندانهای: سوطای، سوفرت، فرودا؛

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Salomon palveliain lapsia oli: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Peridan lapset,

Finnish Biblia (1776)

Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Perida,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Peridas,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men lis non moun nan branch fanmi domestik Salomon yo ki te tounen nan peyi a: Moun fanmi Sotayi, moun fanmi Asoferèt ak moun fanmi Perida,

Haitian Creole Bible

בני עבדי שלמה בני סוטי בני סופרת בני פרידא׃

Modern Hebrew Bible

सुलैमान के सेवकों के वंशज: सोतै, सोपेरेत और परीदा के वंशज.

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Szófereth fiai, Perida fiai,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Figliuoli dei servi di Salomone: figliuoli di Sotai, figliuoli di Sofereth, figliuoli di Perida,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny taranaky ny mpanompon'i Solomona koa dia izao: Ny taranak'i Sotahy, ny taranak'i Sofereta, ny zanak'i Perida,

Malagasy Bible (1865)

Ko nga tama a nga pononga a Horomona: ko nga tama a Hotai, ko nga tama a Hoperete, ko nga tama a Perira,

Maori Bible

Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Soferets barn, Peridas barn,

Bibelen på Norsk (1930)

Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Soferata, synów Peruda.

Polish Biblia Gdanska (1881)

os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soforete, os filhos de Perida,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Perida,

Romanian Cornilescu Version

Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Perida,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Soferets barn, Peridas barn,

Swedish Bible (1917)

Ang mga anak ng mga lingkod ni Salomon; ang mga anak ni Sotai, ang mga anak ni Sophereth, ang mga anak ni Perida;

Philippine Bible Society (1905)

Süleyman’ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Soferetoğulları, Peridaoğulları,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερειδα,

Unaccented Modern Greek Text

Синів Соломонових рабів: сини Сотаєві, сини Соферетові, сини Перідині,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

سلیمان کے خادموں کے درجِ ذیل خاندان جلاوطنی سے واپس آئے۔ سوطی، سوفرت، فرودا،

Urdu Geo Version (UGV)

Dòng dõi các đầy tớ của Sa-lô-môn: Con cháu Sô-tai, con cháu Sô-phê-rết, con cháu Phê-ri-đa,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii servorum Salomonis filii Sotai filii Sophereth filii Pherida

Latin Vulgate