Nehemiah 7:32

رِجَالُ بَيْتِ إِيلَ وعَايَ مِئَةٌ وَثَلاَثةٌ وَعِشْرُونَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

мъжете от Ветил и Гай: сто двадесет и трима души;

Veren's Contemporary Bible

伯特利人和艾人共一百二十三名;

和合本 (简体字)

ljudi iz Betela i Aja: stotinu dvadeset i tri;

Croatian Bible

Mužů z Bethel a Hai sto dvadceti tři;

Czech Bible Kralicka

Mændene fra Betel og Aj 123,

Danske Bibel

De mannen van Beth-el en Ai, honderd drie en twintig;

Dutch Statenvertaling

de la loĝantoj de Bet-El kaj Aj, cent dudek tri,

Esperanto Londona Biblio

از شهرهای بیت‌ئیل و عای صد و بیست و سه نفر؛

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Betelin ja Ain miehiä, sata ja kolmekolmattakymmentä;

Finnish Biblia (1776)

les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois;

French Traduction de Louis Segond (1910)

die Männer von Bethel und Ai, 123;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

pou lavil Betèl ak pou lavil Ayi, sanvenntwa (123) moun,

Haitian Creole Bible

אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה׃

Modern Hebrew Bible

बेतेल और ऐ नगर के लोग#123

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Béthel és Ai férfiai: százhuszonhárom;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Uomini di Bethel e d’Ai, centoventitre.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The men of Beth–el and Ai, an hundred twenty and three.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby zato;

Malagasy Bible (1865)

Ko nga tangata o Peteere, o Hai, kotahi rau e rua tekau ma toru.

Maori Bible

mennene fra Betel og Ai, hundre og tre og tyve;

Bibelen på Norsk (1930)

Mężów z Betela i z Haj sto dwadzieścia i trzy;

Polish Biblia Gdanska (1881)

os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

oamenii din Betel şi din Ai, o sută douăzeci şi trei;

Romanian Cornilescu Version

Los varones de Beth-el y de Ai, ciento veintitrés;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

männen från Betel och Ai: ett hundra tjugutre;

Swedish Bible (1917)

Ang mga lalake ng Beth-el at ng Ai isang daan at dalawang pu't tatlo.

Philippine Bible Society (1905)

Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 123

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ανδρες Βαιθηλ, και Γαι, εκατον εικοσιτρεις.

Unaccented Modern Greek Text

людей з Бет-Елу та Аю сто двадцять і три,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

بیت ایل اور عَی کے باشندے: 123،

Urdu Geo Version (UGV)

Về những người Bê-tên và A-hi, một trăm hai mươi ba người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

viri Bethel et Hai centum viginti tres

Latin Vulgate