Psalms 103

filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum ante faciem eorum perseverabit
Nataon'i Davida Misaora an'i Jehovah, ry fanahiko; Ary izay rehetra ato anatiko, misaora ny anarany masina.
David benedic anima mea Domino et omnia viscera mea nomini sancto eius
Misaora an'i Jehovah, ry fanahiko; Ary aza misy hadinoinao ny fitahiany rehetra,
benedic anima mea Domino et noli oblivisci omnium retributionum eius
Izay mamela ny helokao rehetra, Izay manasitrana ny aretinao rehetra,
qui propitiatur cunctis iniquitatibus tuis et sanat omnes infirmitates tuas
Izay manavotra ny ainao tsy hidina any an-davaka, Izay manarona famindram-po sy fiantrana anao,
qui redimit de corruptione vitam tuam et coronat te misericordia et miserationibus
Izay mahavoky soa ny vavanao; Ny fahatanoranao mody indray toy ny an'ny voromahery.
qui replet bonis ornamentum tuum innovabitur sicut aquilae iuventus tua
Jehovah manao fahamarinana Sy fitsarana amin'izay rehetra ampahorina.
faciens iustitias Dominus et iudicia cunctis qui calumniam sustinent
Efa nampahafantatra an'i Mosesy ny lalan-kalehany Izy; Ny Zanak'Isiraely nampahafantariny ny asany.
notas fecit vias suas Mosi filiis Israhel cogitationes suas
Mamindra fo sy miantra Jehovah, Mahari-po sady be famindram-po.
misericors et clemens Dominus patiens et multae miserationis
Tsy mandaha-teny mandrakariva Izy, Na mitahiry fahatezerana mandrakizay.
non in sempiternum iudicabit neque in aeternum irascetur
Tsy mba manao amintsika araka ny fahotantsika Izy, Na mamaly antsika araka ny helotsika.
non secundum peccata nostra fecit nobis neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis
Fa tahaka ny hahavon'ny lanitra ambonin'ny tany No haben'ny famindram-pony amin'izay matahotra Azy.
quantum enim excelsius est caelum terra tantum confortata est misericordia eius super timentes eum
Tahaka ny halavitry ny atsinanana amin'ny andrefana No halavitry ny anesorany ny fahotantsika amintsika.
quantum longe est oriens ab occidente tantum longe fecit a nobis scelera nostra
Tahaka ny fiantràn'ny ray ny zanany No fiantran'i Jehovah izay matahotra Azy;
sicut miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se
Fa Izy mahalala ny toetsika Ka mahatsiaro fa vovoka isika.
ipse enim novit plasmationem nostram recordatus est quia pulvis sumus
Tahaka ny ahitra ny andron'ny zanak'olombelona; Tahaka ny vonin-javatra any an-tsaha ny famoniny,
homo quasi herba dies eius sicut flos agri sic florebit
Satria tsofin'ny rivotra izy ka lasa, Ary tsy mahalala azy intsony ny fitoerany.
quia spiritus pertransiit eum et non subsistet et non cognoscet eum ultra locus eius
Fa ny famindram-pon'i Jehovah dia hatramin'ny taloha indrindra ka ho mandrakizay amin'izay matahotra Azy Ary ny fahamarinany mihatra amin'ny taranaka.
misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia eius in filios filiorum
Dia amin'izay mitandrina ny fanekeny Sy mahatsiaro hankatò ny didiny.
his qui custodiunt pactum eius et recordantur praeceptorum eius ad facienda ea
Jehovah efa nampitoetra ny seza fiandrianany any an-danitra; Ary ny fanjakany manapaka izao tontolo izao.
Dominus in caelo stabilivit thronum suum et regnum illius omnium dominatur
Misaora an'i Jehovah, ianareo anjeliny, Dia ianareo izay mahery indrindra sady mankatò ny didiny Ary mihaino ny feon'ny teniny.
benedicite Domino angeli eius fortes robore facientes verbum eius oboedientes voci sermonis eius
Misaora an'i Jehovah, ny miaramilany rehetra, Dia ny mpanompony izay manao ny sitrapony.
benedicite Domino omnes exercitus eius ministri eius qui facitis placitum illius
Misaora an'i Jehovah, ny asany rehetra eran'ny fanjakany; Misaora an'i Jehovah, ry fanahiko.