Proverbs 24

 Avundas icke onda människor,  och hav ingen lust till att vara med dem.Ords 1,10. 23,17.
Ne irígykedjél a gonosztevőkre, se ne kivánj azokkal lenni.
 Ty på övervåld tänka deras hjärtan,  och deras läppar tala olycka.
Mert pusztítást gondol az ő szívök, és bajt szólnak az ő ajkaik.
 Genom vishet varder ett hus uppbyggt,  och genom förstånd hålles det vid makt.
Bölcseség által építtetik a ház, és értelemmel erősíttetik meg.
 Genom klokhet bliva kamrarna fyllda  med allt vad dyrbart och ljuvligt är.
És tudomány által telnek meg a kamarák minden drága és gyönyörűséges marhával.
 En vis man är stark,  och en man med förstånd är väldig i kraft.Ords. 21,22. Pred. 9,16, 18.
A bölcs férfiú erős, és a tudós ember nagy erejű.
 Ja, med rådklokhet skall man föra krig,  och där de rådvisa äro många, där går det väl.Ords. 11,14. 15,22. 20,18.
Mert az eszes tanácsokkal viselhetsz hadat hasznodra; és a megmaradás a tanácsosok sokasága által van.
 Sällsynt korall är visheten för den oförnuftige,  i porten kan han icke upplåta sin mun.
Magas a bolondnak a bölcseség; a kapuban nem nyitja meg az ő száját.
 Den som tänker ut onda anslag,  honom må man kalla en ränksmidare.
A ki azon gondolkodik, hogy gonoszt cselekedjék, azt cselszövőnek hívják.
 Ett oförnuftigt påfund är synden,  och bespottaren är en styggelse för människor.
A balgatag dolognak gondolása bűn; és a rágalmazó az ember előtt útálatos.
 Låter du modet falla, när nöd kommer på,  så saknar du nödig kraft.
Ha lágyan viselted magadat a nyomorúságnak idején: szűk a te erőd.
 Rädda dem som släpas till döden,  och bistå dem som stappla till avrättsplatsen.Ps. 82,3 f. Ords. 31,8 f.
Szabadítsd meg azokat, a kik a halálra vitetnek, és a kik a megöletésre tántorognak, tartóztasd meg!
 Om du säger: »Se, vi visste det icke»,  så betänk om ej han som prövar hjärtan märker det,  och om ej han som har akt på din själ vet det.  Och han skall vedergälla var och en efter hans gärningar.Job 34,11. Ps. 62,13. Jer. 32,19 Rom. 2,6. Upp. 22,12.
Ha azt mondanád: ímé, nem tudtuk ezt; nemde, a ki vizsgálja az elméket, ő érti, és a ki őrzi a te lelkedet, ő tudja? és kinek-kinek az ő cselekedetei szerint fizet.
 Ät honung, min son, ty det är gott,  och självrunnen honung är söt för din mun.Ords. 25,16, 27.
Egyél, fiam, mézet, mert jó; és a színméz édes a te ínyednek.
 Lik sådan må du räkna visheten för din själ.  Om du finner henne, så har du en framtid,  och ditt hopp varder då icke om intet.Ords. 23,18.
Ilyennek ismerd a bölcseséget a te lelkedre nézve: ha azt megtalálod, akkor lesz jó véged, és a te reménységed el nem vész!
 Lura icke, du ogudaktige, på den rättfärdiges boning,  öva intet våld mot hans vilostad.
Ne leselkedjél, oh te istentelen, az igaznak háza ellen, ne pusztítsd el az ő ágyasházát!
 Ty den rättfärdige faller sju gånger och står åter upp;  men de ogudaktiga störta över ända olyckan.Ps. 34,20. 37,24. Mik 7,8.
Mert ha hétszer elesik is az igaz, ugyan felkél azért; az istentelenek pedig *csak egy* nyavalyával is elvesznek.
 Gläd dig icke, när din fiende faller,  och låt ej ditt hjärta fröjda sig, när han störtar över ända,Job 31,29.
Mikor elesik a te ellenséged: ne örülj; és mikor megütközik: ne vígadjon a te szíved,
 på det att HERREN ej må se det med misshag  och flytta sin vrede ifrån honom.
Hogy az Úr meg ne lássa és gonosz ne legyen szemeiben, és el ne fordítsa arról az ő haragját *te reád.*
 Harmas icke över de onda,  avundas icke de ogudaktiga.Ps. 37,1. Pred. 7,10.
Ne gerjedj haragra a gonosztevők ellen, ne irígykedjél az istentelenekre;
 Ty den som är ond har ingen framtid;  de ogudaktigas lampa skall slockna ut.Job 18,5. Ps. 37,33. Ords. 13,9.
Mert a gonosznak nem lesz *jó* vége, az istentelenek szövétneke kialszik.
 Min son, frukta HERREN och konungen;  giv dig icke i lag med upprorsmän.1 Petr. 2,17.
Féld az Urat, fiam, és a királyt; a pártütők közé ne elegyedjél.
 Ty plötsligt skall ofärd komma över dem,  och vem vet när deras år få en olycklig ände?               ----
Mert hirtelenséggel feltámad az ő nyomorúságok, és e két rendbeliek büntetését ki tudja?
 Dessa ord äro ock av visa män.  Att hava anseende till personen, när man dömer, är icke tillbörligt.5 Mos. 1,17. Ords. 18,5. 28,21.
Ezek is a bölcsek *szavai.* Személyt válogatni az ítéletben nem jó.
 Den som säger till den skyldige: »Du är oskyldig»,  honom skola folk förbanna,  honom skola folkslag önska ofärd.
A ki azt mondja az istentelennek: igaz vagy, ezt megátkozzák a népek, megútálják a nemzetek.
 Men dem som skipa rättvisa skall det gå väl,  och över dem skall komma välsignelse av vad gott är.
A kik pedig megfeddik *a bűnöst,* azoknak gyönyörűségökre lesz, és jó áldás száll reájok!
 En kyss på läpparna är det,  när någon giver ett rätt svar.
Ajkakat csókolgat az, a ki igaz beszédeket felel.
 Fullborda ditt arbete på marken,  gör allting redo åt dig på åkern;  sedan må du bygga dig bo.Ords. 12,11.
Szerezd el kivül a te dolgodat, és készíts elő a te meződben; annakutána építsd a házadat.
 Bär icke vittnesbörd mot din nästa utan sak;  icke vill du bedraga med dina läppar?Ords. 14,5.
Ne légy bizonyság ok nélkül a te felebarátod ellen; avagy ámítanál-é *valakit* a te ajkaiddal?
 Säg icke: »Såsom han gjorde mot mig vill jag göra mot honom,  jag vill vedergälla mannen efter hans gärningar.»Ords. 20,22. Matt. 5,44.
Ne mondd ezt: a miképen cselekedett én velem, úgy cselekszem ő vele; megfizetek az embernek az ő cselekedete szerint.
 Jag gick förbi en lat mans åker,  en oförståndig människas vingård.
A rest embernek mezejénél elmenék, és az esztelennek szőleje mellett.
 Och se, den var alldeles full av ogräs,  dess mark var övertäckt av nässlor,  och dess stenmur låg nedriven.
És ímé, mindenütt felverte a tövis, és színét elfedte a gyom; és kőgyepüje elromlott vala.
 Och jag betraktade det och aktade därpå,  jag såg det och tog varning därav.
Melyet én látván gondolkodám, és nézvén, *ezt* a tanulságot vevém abból:
 Ja, sov ännu litet, slumra ännu litet,  lägg ännu litet händerna i kors för att vila,Ords. 6,6 f.
Egy kis álom, egy kis szunynyadás, egy kis kézösszetevés az alvásra,
 så skall fattigdomen komma farande över dig,  och armodet såsom en väpnad man.
És így jő el, mint az útonjáró, a te szegénységed, és a te szükséged, mint a paizsos férfiú.