Proverbs 17

E’ meglio un tozzo di pan secco con la pace, che una casa piena di carni con la discordia.
Pito ou manje yon grenn bannann chèch ak kè poze pase pou ou fè gwo fèt nan mitan dezagreman.
Il servo sagace dominerà sul figlio che fa onta, e avrà parte all’eredità insieme coi fratelli.
Yon esklav ki gen konprann va chèf sou yon pitit ki fè papa l' wont. L'a jwenn pa l' nan eritaj papa a tankou tout pitit.
La coppella è per l’argento e il fornello per l’oro, ma chi prova i cuori è l’Eterno.
Se dife sèl ki ka fè ou konnen si lò osinon ajan ou genyen an se bon kalite. Konsa tou, se Seyè a sèl ki konnen sa ki nan kè moun.
Il malvagio dà ascolto alle labbra inique, e il bugiardo dà retta alla cattiva lingua.
Mechan yo toujou prèt pou koute moun k'ap di move pawòl. Zòrèy mantò yo toujou louvri pou koute moun k'ap bay manti.
Chi beffa il povero oltraggia Colui che l’ha fatto; chi si rallegra dell’altrui sventura non rimarrà impunito.
Lè w'ap pase yon pòv malere nan betiz, se Bondye ki fè l' la w'ap derespekte. Moun ki kontan lè malè rive yon lòt, Bondye ap pini l'.
I figliuoli de’ figliuoli son la corona de’ vecchi, e i padri son la gloria dei loro figliuoli.
Pitit pitit se rekonpans granmoun. Manman ak papa se kontantman pitit.
Un parlar solenne non s’addice all’uomo da nulla; quanto meno s’addicono ad un principe labbra bugiarde!
Yon moun sòt pa ka di anyen ki bon. Konsa tou, yon moun serye pa nan bay manti.
Il regalo è una pietra preziosa agli occhi di chi lo possiede; dovunque si volga, egli riesce.
Moun ki sèvi ak lajan pou pran tèt moun konprann lajan se wanga. Yo kwè se pou yo reyisi nan tou sa y'ap fè.
Chi copre i falli si procura amore, ma chi sempre vi torna su, disunisce gli amici migliori.
Si ou vle moun renmen ou, padonnen lè yo fè ou mal. Si w'ap mache repete bagay moun fè ki mal, w'ap mete zanmi dozado.
Un rimprovero fa più impressione all’uomo intelligente, che cento percosse allo stolto.
Lè ou fè yon moun ki gen konprann repwòch, sa touche kè l'. Men, ata san kout baton p'ap chanje yon moun sòt.
Il malvagio non cerca che ribellione, ma un messaggero crudele gli sarà mandato contro.
Mechan toujou ap fè rebelyon, men y'a voye yon sanmanman regle avè l'.
Meglio imbattersi in un’orsa derubata dei suoi piccini, che in un insensato nella sua follia.
Pito ou kontre ak yon manman lous k'ap chache pitit li pase pou ou tonbe sou yon moun fou foli moute.
Il male non si dipartirà dalla casa di chi rende il male per il bene.
Si ou aji mal avèk moun ki fè ou byen, malè ap toujou rive lakay ou.
Cominciare una contesa è dar la stura all’acqua; perciò ritirati prima che la lite s’inasprisca.
Lè yon kont pete, se tankou dlo ki kase dig kannal. Anvan batay mete pye, chape kò ou.
Chi assolve il reo e chi condanna il giusto sono ambedue in abominio all’Eterno.
Se de kalite moun Seyè a pa ka sipòte: moun k'ap kondannen inonsan ak moun k'ap pran pou mechan yo.
A che serve il danaro in mano allo stolto? ad acquistar saviezza?… Ma se non ha senno!
Yon moun sòt te mèt gen kont lajan nan men l', li p'ap janm ka gen konesans. Li pa gen konprann.
L’amico ama in ogni tempo; è nato per essere un fratello nella distretta.
Yon bon zanmi p'ap janm trayi. Jou malè l'ap tankou yon frè pou ou.
L’uomo privo di senno dà la mano e fa sicurtà per altri davanti al suo prossimo.
Fòk yon moun pèdi tèt li nèt pou l' garanti dèt yon lòt moun.
Chi ama le liti ama il peccato; chi alza troppo la sua porta, cerca la rovina.
Moun ki renmen chache kont renmen fè sa ki mal. Moun k'ap pale avèk awogans, se moun k'ap mache ak sèkèy yo anba bra yo.
Chi ha il cuor falso non trova bene, e chi ha la lingua perversa cade nella sciagura.
Yon moun ki pa gen bon lide nan tèt li p'ap janm gen kè kontan. Moun ki gen move lang ap toujou nan traka.
Chi genera uno stolto ne avrà cordoglio, e il padre dell’uomo da nulla non avrà gioia.
Se lapenn pou yon papa ki fè yon pitit ki san konprann. Papa yon pitit sòt p'ap janm gen kè kontan.
Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno spirito abbattuto secca l’ossa.
Kè kontan bay lasante. Men, lè ou kagou, w'ap deperi sou pye.
L’empio accetta regali di sottomano per pervertire le vie della giustizia.
Malveyan pran lajan nan men moun pou enpoze jistis fèt.
La sapienza sta dinanzi a chi ha intelligenza, ma gli occhi dello stolto vagano agli estremi confini della terra.
Yon moun ki gen bon konprann toujou ap chache konesans. Men, moun sòt pa konn sa li vle.
Il figliuolo stolto è il cordoglio del padre e l’amarezza di colei che l’ha partorito.
Yon timoun ki san konprann, se chagren pou papa l', se gwo lapenn pou manman l' ki fè l'.
Non è bene condannare il giusto, foss’anche ad un’ammenda, né colpire i principi per la loro probità.
Se pa jistis pou inonsan peye pou koupab. Pa gen jistis lè yo bat moun ki pa fè mal.
Chi modera le sue parole possiede la scienza, e chi ha lo spirito calmo è un uomo prudente.
Moun ki gen konesans pa nan pale anpil. Moun ki rete dousman se moun ki gen konprann.
Anche lo stolto, quando tace, passa per savio; chi tien chiuse le labbra è uomo intelligente.
Moun ki gen lespri pa janm cho pou pale. Men moun sòt, lè yo rete ak bouch yo fèmen, yo pase pou moun ki gen konprann.