Psalms 104

Áldjad én lelkem az Urat! Uram én Istenem, nagy vagy te igen, ékességet és fenséget öltöztél magadra!
Loof den HEERE, mijn ziel! O HEERE, mijn God! Gij zijt zeer groot, Gij zijt bekleed met majesteit en heerlijkheid.
A ki körülvette magát világossággal, mint egy öltözettel, és kiterjesztette az egeket, mint egy kárpitot;
Hij bedekt Zich met het licht, als met een kleed; Hij rekt den hemel uit als een gordijn.
A ki vizeken építi fel az ő palotáját, a felhőket rendeli az ő szekerévé, jár a szeleknek szárnyain;
Die Zijn opperzalen zoldert in de wateren, Die van de wolken Zijn wagen maakt, Die op de vleugelen des winds wandelt.
A ki a szeleket teszi követeivé, a lángoló tüzet szolgáivá.
Hij maakt Zijn engelen geesten, Zijn dienaars tot een vlammend vuur.
Ő fundálta a földet az ő oszlopain, nem mozdul az meg soha örökké.
Hij heeft de aarde gegrond op haar grondvesten; zij zal nimmermeer noch eeuwiglijk wankelen.
Vízáradattal, mint egy ruhával borítottad be azt, a hegyek felett is vizek állottak vala.
Gij hadt ze met den afgrond als een kleed overdekt; de wateren stonden boven de bergen.
Egy kiáltásodtól eloszlának, és mennydörgésednek szavától szétriadának.
Van Uw schelden vloden zij, zij haastten zich weg voor de stem Uws donders.
Hegyek emelkedének fel és völgyek szállának alá arra a helyre, a melyet fundáltál nékik.
De bergen rezen op, de dalen daalden, ter plaatse, die Gij voor hen gegrond hadt.
Határt vetettél, a melyet át nem hágnak, nem térnek vissza a földnek elborítására.
Gij hebt een paal gesteld, dien zij niet overgaan zullen; zij zullen de aarde niet weder bedekken.
A ki elbocsátja a forrásokat a völgyekbe, hogy folydogáljanak a hegyek között;
Die de fonteinen uitzendt door de dalen, dat zij tussen de gebergten henen wandelen.
Megitassák a mezőnek minden állatát; a vadszamarak is megoltsák szomjúságukat.
Zij drenken al het gedierte des velds; de woudezels breken er hun dorst mede.
Mellettök lakoznak az égnek madarai, az ágak közül hangicsálnak.
Bij dezelve woont het gevogelte des hemels, een stem gevende van tussen de takken.
A ki megöntözi a hegyeket az ő palotájából; a te munkáidnak gyümölcséből megelégíttetik a föld.
Hij drenkt de bergen uit Zijn opperzalen; de aarde wordt verzadigd van de vrucht Uwer werken.
A ki füvet sarjaszt a barmoknak és növényeket az embereknek hasznára, hogy eledelt vegyenek a földből,
Hij doet het gras uitspruiten voor de beesten, en het kruid tot dienst des mensen, doende het brood uit de aarde voortkomen.
És bort, a mely megvidámítja a halandónak szívét, fényesebbé teszi az orczát az olajnál; és kenyeret, a mely megerősíti a halandónak szívét.
En den wijn, die het hart des mensen verheugt, doende het aangezicht blinken van olie; en het brood, dat het hart des mensen sterkt.
Megelégíttetnek az Úrnak fái, a Libánonnak czédrusai, a melyeket plántált;
De bomen des HEEREN worden verzadigd, de cederbomen van Libanon, die Hij geplant heeft;
A melyeken madarak fészkelnek: az eszterág, a melynek a cziprusok a háza.
Alwaar de vogeltjes nestelen; des ooievaars huis zijn de dennebomen.
A magas hegyek a vadkecskéknek, a sziklák hörcsögöknek menedéke.
De hoge bergen zijn voor de steenbokken; de steenrotsen zijn een vertrek voor de konijnen.
Teremtett holdat ünnepeknek mutatására; a napot, a mely lenyugovását tudja.
Hij heeft de maan gemaakt tot de gezette tijden, de zon weet haar ondergang.
Szerzett setétséget, hogy éjszaka legyen, a melyben szétjárjanak a mezőnek összes vadai;
Gij beschikt de duisternis, en het wordt nacht, in denwelken al het gedierte des wouds uittreedt:
Az oroszlánkölykök, a melyek ordítanak a prédáért, sürgetvén Istentől eledelöket.
De jonge leeuwen, briesende om een roof, en om hun spijs van God te zoeken.
Ha felkél a nap, elrejtőznek és hajlékaikban heverésznek;
De zon opgaande, maken zij zich weg, en liggen neder in hun holen.
Az ember munkájára megy ki, és az ő dolgára mind estvéig.
De mens gaat dan uit tot zijn werk, en naar zijn arbeid tot den avond toe.
Mily számtalanok a te műveid, Uram! Mindazokat bölcsen alkottad meg, és betelt a föld a te gazdagságoddal.
Hoe groot zijn Uw werken, o HEERE! Gij hebt ze alle met wijsheid gemaakt; het aardrijk is vol van Uw goederen.
Ez a nagy és széles tenger! Itt vannak benne a megszámlálhatatlan csúszók; apró állatok nagyokkal együtt.
Deze zee, die groot en wijd van ruimte is, daarin is het wriemelende gedierte, en dat zonder getal, kleine gedierten met grote.
Amott gályák járnak *s* czethal, a melyet azért formáltál, hogy játszadozzék benne.
Daar wandelen de schepen, en de Leviathan, dien Gij geformeerd hebt, om daarin te spelen.
Mindazok te reád néznek, hogy megadjad eledelüket alkalmas időben.
Zij allen wachten op U, dat Gij hun hun spijze geeft te zijner tijd.
Adsz nékik *és* ők takarnak; megnyitod kezedet, és megtelnek a te jóvoltoddal.
Geeft Gij ze hun, zij vergaderen ze; doet Gij Uw hand open, zij worden met goed verzadigd.
Elfordítod orczádat, megháborodnak; elveszed a lelköket, kimulnak és porrá lesznek újra.
Verbergt Gij Uw aangezicht, zij worden verschrikt; neemt Gij hun adem weg, zij sterven, en zij keren weder tot hun stof.
Kibocsátod a te lelkedet, megújulnak, és újjá teszed a földnek színét.
Zendt Gij Uw Geest uit, zo worden zij geschapen, en Gij vernieuwt het gelaat des aardrijks.
Legyen az Úrnak dicsőség örökké; örvendezzen az Úr az ő teremtményeiben;
De heerlijkheid des HEEREN zij tot in der eeuwigheid; de HEERE verblijde Zich in Zijn werken.
A ki, ha rátekint e földre, megrendül az; megilleti a hegyeket, és füstölögnek azok.
Als Hij de aarde aanschouwt, zo beeft zij; als Hij de bergen aanroert, zo roken zij.
Éneklek az Úrnak egész életemben; zengedezek az én Istenemnek, a míg vagyok!
Ik zal den HEERE zingen in mijn leven; ik zal mijn God psalmzingen, terwijl ik nog ben.
Legyen kedves néki az én rebegésem; örvendezem én az Úrban;
Mijn overdenking van Hem zal zoet zijn; ik zal mij in den HEERE verblijden.
Veszszenek el a bűnösök a földről, és a hitetlenek ne legyenek többé! Áldjad én lelkem az Urat; dicsérjétek az Urat!
De zondaars zullen van de aarde verdaan worden, en de goddelozen zullen niet meer zijn. Loof den HEERE, mijn ziel! Hallelujah!