Proverbs 24

بر اشخاص شریر حسادت نورز و آرزوی دوستی با آنها را نداشته باش،
Nu pismui pe oamenii cei răi, şi nu dori să fii cu ei;
زیرا تمام فکر آنها این است که به مردم ظلم کنند، و هرگاه که دهان باز می‌کنند، دربارهٔ شرارت گفت‌وگو می‌کنند.
căci inima lor se gîndeşte la prăpăd, şi buzele lor vorbesc nelegiuiri. -
خانه بر اساس حکمت و عقل آباد می‌گردد و
Prin înţelepciune se înalţă o casă, şi prin pricepere se întăreşte;
با دانایی اتاقهای آن از اسباب نفیس و گران‌قیمت پُر می‌شوند.
prin ştiinţă se umplu cămările ei de toate bunătăţile de preţ şi plăcute.
شخص دانا و فهمیده، از قدرت زیاد برخوردار است و همیشه به قدرت خود می‌افزاید.
Un om înţelept este plin de putere, şi cel priceput îşi oţeleşte vlaga.
پیروزی در جنگ بستگی به تدبیر خوب و مشورت زیاد دارد.
Căci prin măsuri chibzuite cîştigi bătălia, şi prin marele număr al sfetnicilor ai biruinţa. -
شخص احمق نمی‌تواند به حکمت دست یابد. وقتی موضوع مهمی مورد بحث قرار می‌گیرد، او حرفی برای گفتن ندارد.
Înţelepciunea este prea înaltă pentru cel nebun: el nu va deschide gura la judecată. -
کسی‌که دایم نقشه‌های پلید در سر می‌پروراند، دردسرآفرین خوانده خواهد شد.
Cine se gîndeşte să facă rău, se cheamă un om plin de răutate. -
نقشه‌های آدم احمق، گناه‌آلودند و کسی‌که دیگران را مسخره می‌کند، مورد نفرت همهٔ مردم می‌باشد.
Gîndul celui nebun nu este decît păcat, şi batjocoritorul este o scîrbă pentru oameni. -
اگر نتوانی سختی‌های زندگی را تحمّل کنی، شخص ضعیفی هستی.
Dacă slăbeşti în ziua necazului, mică îţi este puterea. -
از نجات دادن کسی‌که به ناحق محکوم شده است، کوتاهی نکن.
Izbăveşte pe cei tîrîţi la moarte, şi scapă pe ceice sînt aproape să fie junghiaţi. -
نگو که از ماجرا بی‌خبر بوده‌ای، زیرا خدایی که جان تو را در دست دارد و از دل تو آگاه است، می‌داند که تو از همه‌چیز باخبر بوده‌ای. او هرکسی را مطابق کارهایش جزا می‌دهد.
Dacă zici: ,,Ah! n'am ştiut!``... Crezi că nu vede Celce cîntăreşte inimile şi Celce veghează asupra sufletului tău? Şi nu va răsplăti El fiecăruia după faptele lui? -
فرزندم، همان‌طور که خوردن عسل دهان تو را شیرین می‌کند، کسب حکمت نیز برای جان تو شیرین خواهد بود. کسی‌که حکمت می‌آموزد، آیندهٔ خوبی در انتظارش می‌باشد و امیدهایش برباد نمی‌رود.
Fiule, mănîncă miere, căci este bună, şi fagurul de miere este dulce pentru cerul gurii tale.
فرزندم، همان‌طور که خوردن عسل دهان تو را شیرین می‌کند، کسب حکمت نیز برای جان تو شیرین خواهد بود. کسی‌که حکمت می‌آموزد، آیندهٔ خوبی در انتظارش می‌باشد و امیدهایش برباد نمی‌رود.
Tot aşa, şi înţelepciunea este bună pentru sufletul tău: dacă o vei găsi, ai un viitor, şi nu ţi se va tăia nădejdea. -
مانند بدکاران نباش که منتظر هستند تا خانهٔ مردم درستکار را غارت و ویران کنند،
Nu întinde curse, nelegiuitule, la locuinţa celui neprihănit, şi nu -i turbura odihna.
زیرا شخص درستکار حتّی اگر هفت بار هم بیفتد، باز برمی‌خیزد، ولی اشخاص بدکار، گرفتار بلا شده سرنگون می‌گردند.
Căci cel neprihănit de şapte ori cade, şi se ridică, dar cei răi se prăbuşesc în nenorocire.
وقتی دشمنانت دچار مصیبت می‌شوند، خوشحال نشو و هنگامی‌که می‌افتند خوشی نکن،
Nu te bucura de căderea vrăjmaşului tău, şi să nu ţi se veselească inima cînd se poticneşte el,
زیرا خداوند، این کار تو را می‌بیند و نمی‌پسندد و آنگاه از مجازات آنها دست برمی‌دارد.
ca nu cumva Domnul să vadă, să nu -I placă, şi să-Şi întoarcă mînia dela el. -
به‌خاطر مردم بدکار، تشویش نداشته باش و به آنها حسادت نورز،
Nu te mînia din pricina celor ce fac rău, şi nu pizmui pe cei răi!
زیرا شخص بدکار، آینده‌ای ندارد و چراغش خاموش می‌شود.
Căci cel ce face răul n'are niciun viitor, şi lumina celor răi se stinge. -
فرزندم از خداوند و پادشاه بترس و با کسانی‌که علیه آنها شورش می‌‌کنند، همدست نشو.
Fiule, teme-te de Domnul şi de împăratul; şi să nu te amesteci cu cei neastîmpăraţi!
زیرا نابودی آنها ناگهانی است و کسی نمی‌داند که خداوند و پادشاه چه بلایی بر سر آنها می‌آورند.
Căci deodată le va veni pieirea, şi cine poate şti sfîrşitul amîndorora! -
مردان حکیم این سخنان را نیز گفته‌اند: قاضی نباید در داوری از کسی طرفداری کند.
Iată ce mai spun înţelepţii: ,,Nu este bine să ai în vedere faţa oamenilor în judecăţi.`` -
هرکسی که به مجرم بگوید: «تو بی‌گناه هستی»، مورد لعنت و نفرت مردم قرار می‌گیرد.
Pe cine zice celui rău: ,,Tu eşti bun!`` îl blastămă popoarele, şi -l urăsc neamurile.
امّا شخصی که گناهکار را محکوم کند، کامیابی و خوشی نصیبش می‌شود.
Dar celor ce judecă drept le merge bine, şi o mare binecuvîntare vine peste ei. -
پاسخ صادقانه نشانهٔ دوستی حقیقی می‌باشد.
Un răspuns bun este ca un sărut pe buze.
اول کسب و کار خود سر و سامان بده، آنگاه خانه و خانواده تشکیل بده.
Vezi-ţi întîi de treburi afară, îngrijeşte de lucrul cîmpului, şi apoi apucă-te să-ţi zideşti casa. -
برضد همسایه‌ات شهادت دروغ مده و سخنان غلط درباره‌اش بر زبان نیاور.
Nu vorbi în chip uşuratic împotriva aproapelui tău; ori ai vrea să înşeli cu buzele tale? -
نگو: «همان بلایی را که بر سر من آورده، بر سر خودش می‌آورم.»
Nu zice: ,,Cum mi -a făcut el aşa am să -i fac şi eu, îi vor răsplăti după faptele lui!`` -
از کنار مزرعهٔ آدم تنبل و تاکستان شخص نادان گذشتم.
Am trecut pe lîngă ogorul unui leneş, şi pe lîngă via unui om fără minte.
در همه‌جا خار روییده بود. علفهای هرزه زمین را پوشانده و دیوار مزرعه فروریخته بود.
Şi era numai spini, acoperit de mărăcini, şi zidul de piatră era prăbuşit.
با دیدن این منظره به فکر فرورفتم و این درس را آموختم:
M'am uitat bine şi cu luare aminte, şi am tras învăţătură din ce am văzut.
کسی‌که دست بر روی دست می‌گذارد و پیوسته می‌خوابد،
,,Să mai dorm puţin, să mai aţipesc puţin, să mai încrucişez mînile puţin ca să mă odihnesc!``...
عاقبت تنگدستی همچون راهزن مسلّحی به سراغش می‌آید.
Şi sărăcia vine peste tine pe neaşteptate, ca un hoţ, şi lipsa, ca un om înarmat.