Matthew 21

et cum adpropinquassent Hierosolymis et venissent Bethfage ad montem Oliveti tunc Iesus misit duos discipulos
ויהי כאשר קרבו לירושלים ובאו אל בית פגי בהר הזיתים וישלח ישוע שנים מן התלמידים׃
dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mihi
ויאמר אליהם לכו אל הכפר אשר ממולכם שם תמצאו אתון אסורה ועיר עמה התירו אתם והביאו אלי׃
et si quis vobis aliquid dixerit dicite quia Dominus his opus habet et confestim dimittet eos
וכי יאמר איש אליכם דבר ואמרתם האדון צריך להם וברגע ישלחם׃
hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem
וכל זאת היתה למלאת הנאמר ביד הנביא לאמר׃
dicite filiae Sion ecce rex tuus venit tibi mansuetus et sedens super asinam et pullum filium subiugalis
אמרו לבת ציון הנה מלכך יבוא לך עני ורכב על חמור ועל עיר בן אתנות׃
euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis Iesus
וילכו התלמידים ויעשו כאשר צוה אתם ישוע׃
et adduxerunt asinam et pullum et inposuerunt super eis vestimenta sua et eum desuper sedere fecerunt
ויביאו את האתון ואת העיר וישימו עליהם את בגדיהם וירכיבהו עליהם׃
plurima autem turba straverunt vestimenta sua in via alii autem caedebant ramos de arboribus et sternebant in via
ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna Filio David benedictus qui venturus est in nomine Domini osanna in altissimis
והמון העם ההלכים לפניו ואחריו קראו לאמר הושע נא לבן דוד ברוך הבא בשם יהוה הושע נא במרומים׃
et cum intrasset Hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hic
ויהי בבאו ירושלים ותהם כל העיר לאמר מי הוא זה׃
populi autem dicebant hic est Iesus propheta a Nazareth Galilaeae
ויאמרו המני העם זה הוא הנביא ישוע מנצרת אשר בגליל׃
et intravit Iesus in templum Dei et eiciebat omnes vendentes et ementes in templo et mensas nummulariorum et cathedras vendentium columbas evertit
ויבא ישוע אל מקדש האלהים ויגרש משם את כל המוכרים והקונים במקדש ויהפך את שלחנות השלחנים ואת מושבות מכרי היונים׃
et dicit eis scriptum est domus mea domus orationis vocabitur vos autem fecistis eam speluncam latronum
ויאמר אליהם הן כתוב כי ביתי בית תפלה יקרא ואתם שמתם אתו למערת פריצים׃
et accesserunt ad eum caeci et claudi in templo et sanavit eos
ויגשו אליו עורים ופסחים במקדש וירפאם׃
videntes autem principes sacerdotum et scribae mirabilia quae fecit et pueros clamantes in templo et dicentes osanna Filio David indignati sunt
ויהי כראות הכהנים הגדולים והסופרים את הנפלאות אשר עשה ואת הילדים הצעקים במקדש ואמרים הושע נא לבן דוד ויחר להם׃
et dixerunt ei audis quid isti dicant Iesus autem dicit eis utique numquam legistis quia ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem
ויאמרו אליו השמע אתה את אשר אלה אמרים ויאמר ישוע אליהם כן הכי קרא לא קראתם מפי עוללים ויונקים יסדת עז׃
et relictis illis abiit foras extra civitatem in Bethaniam ibique mansit
ויעזבם ויצא מחוץ לעיר אל בית היני וילן שם׃
mane autem revertens in civitatem esuriit
ובבקר שב אל העיר והוא רעב׃
et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulnea
וירא תאנה אחת על הדרך ויקרב אליה ולא מצא בה מאומה מלבד העלים ויאמר אליה מעתה לא יהיה ממך פרי עד עולם ותיבש התאנה פתאם׃
et videntes discipuli mirati sunt dicentes quomodo continuo aruit
ויראו התלמידים ויתמהו לאמר איך יבשה התאנה פתאם׃
respondens autem Iesus ait eis amen dico vobis si habueritis fidem et non haesitaveritis non solum de ficulnea facietis sed et si monti huic dixeritis tolle et iacta te in mare fiet
ויען ישוע ויאמר אליהם אמן אמר אני לכם אם תהיה לכם אמונה ואינכם מסתפקים לא לבד כמעשה התאנה הזאת תעשו כי גם באמרכם אל ההר הזה הנשא והעתק אל תוך הים היו תהיה׃
et omnia quaecumque petieritis in oratione credentes accipietis
וכל אשר תשאלו בתפלה ואתם מאמינים תקחהו׃
et cum venisset in templum accesserunt ad eum docentem principes sacerdotum et seniores populi dicentes in qua potestate haec facis et quis tibi dedit hanc potestatem
ויבא אל המקדש ויהי בלמדו שם ויגשו אליו ראשי הכהנים וזקני העם ויאמרו באי זו רשות אתה עשה אלה ומי נתן לך הרשות הזאת׃
respondens Iesus dixit illis interrogabo vos et ego unum sermonem quem si dixeritis mihi et ego vobis dicam in qua potestate haec facio
ויען יושע ויאמר אליהם גם אני אשאלה אתכם דבר אחד אשר אם תגידו אתו לי גם אני אגיד לכם באי זו רשות אני עשה אלה׃
baptismum Iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis illi
טבילת יוחנן מאין היתה המן השמים אם מבני אדם ויחשבו בלבבם לאמר׃
si autem dixerimus ex hominibus timemus turbam omnes enim habent Iohannem sicut prophetam
אם נאמר מן השמים יאמר אלינו מדוע אפוא לא האמונתם לו ואם נאמר מבני אדם יראים אנחנו את המון העם כי כלם חשבים את יוחנן לנביא׃
et respondentes Iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec facio
ויענו את ישוע ויאמרו לא ידענו ויאמר אליהם גם אני לא אמר לכם באי זו רשות אני עשה אלה׃
quid autem vobis videtur homo habebat duos filios et accedens ad primum dixit fili vade hodie operare in vinea mea
אבל מה דעתכם איש היה ולו שני בנים ויגש אל הראשון ויאמר בני לך היום ועבד בכרמי׃
ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abiit
ויען ויאמר אינני אבא ואחרי כן נחם וילך׃
accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivit
ויגש אל השני וידבר כזאת גם אליו ויען ויאמר הנני אדני ולא הלך׃
quis ex duobus fecit voluntatem patris dicunt novissimus dicit illis Iesus amen dico vobis quia publicani et meretrices praecedunt vos in regno Dei
מי משניהם עשה את רצון האב ויאמרו אליו הראשון ויאמר להם ישוע אמן אמר אני לכם המוכסים והזונות יקדמו אתכם לבוא אל מלכות האלהים׃
venit enim ad vos Iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis ei
כי יוחנן בא אליכם בדרך צדקה ולא האמנתם לו אבל המוכסים והזונות הם האמינו לו ואתם ראיתם ולא שבתם אחרי כן להאמין לו׃
aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus est
משל אחר שמעו איש בעל בית היה ויטע האיש כרם ויעש גדר סביב לו ויחצב יקב ויבן מגדל בתוכו ויתנהו אל כרמים וילך בדרך מרחוק׃
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eius
ויהי בהגיע עת האסיף וישלח עבדיו אל הכרמים לקחת את פריו׃
et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverunt
ויחזיקו הכרמים בעבדיו את זה הכו ואת זה הרגו ואת זה סקלו׃
iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similiter
ויוסף שלח עבדים אחרים רבים מן הראשונים ויעשו ככה גם להם׃
novissime autem misit ad eos filium suum dicens verebuntur filium meum
ובאחרונה שלח אליהם את בנו באמרו מפני בני יגורו׃
agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eius
ויהי כראות הכרמים את הבן ויאמרו איש אל אחיו זה הוא היורש לכו ונהרגהו ונאחזה בנחלתו׃
et adprehensum eum eiecerunt extra vineam et occiderunt
ויחזיקו בו וידחפוהו אל מחוץ לכרם ויהרגו אתו׃
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illis
והנה כבוא בעל הכרם מה יעשה לכרמים ההם׃
aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus suis
ויאמרו אליו ירע לרעים ויאבדם ואת הכרם יתן לכרמים אחרים אשר ישיבו לו את הפרי בעתו׃
dicit illis Iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris
ויאמר ישוע אליהם הכי קרא לא קראתם בכתובים אבן מאסו הבונים היתה לראש פנה מאת יהוה היתה זאת היא נפלאת בעינינו׃
ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum Dei et dabitur genti facienti fructus eius
על כן אני אמר לכם כי תקח מכם מלכות האלהים ותנתן לגוי אשר יעשה את פריה׃
et qui ceciderit super lapidem istum confringetur super quem vero ceciderit conteret eum
והנפל על האבן ההיא ישבר ואשר תפל עליו תשחקהו׃
et cum audissent principes sacerdotum et Pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis diceret
ויהי כשמע הכהנים הגדולים והפרושים את משליו ויבינו כי עליהם דבר׃
et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habebant
ויבקשו לתפשו אך יראו מפני המון העם כי לנביא חשבהו׃