Proverbs 19

melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
Köyhä joka siveydessä vaeltaa, on parempi kuin väärä huulissansa, joka kuitenkin tyhmä on.
ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendit
Joka ei toimella laita, ei hänelle hyvin käy; ja joka on nopsa jaloista, se loukkaa itsensä.
stultitia hominis subplantat gressus eius et contra Deum fervet animo suo
Ihmisen tyhmyys eksyttää hänen tiensä, niin että hänen sydämensä vihastuu Herraa vastaan.
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur
Tavara tekee monta ystävää, vaan köyhä hyljätään ystäviltä.
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugiet
Ei väärä todistaja pidä pääsemän rankaisematta; joka rohkiasti valehtelee, ei hänen pidä selkeemän.
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
Moni rukoilee päämiestä, ja jokainen on hänen ystävänsä, joka lahjoja jakaa.
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit
Köyhää vihaavat kaikki hänen veljensä, ja hänen ystävänsä vetäytyvät taamma hänestä; ja joka sanoihin luottaa, ei hän saa mitään.
qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bona
Joka viisas on, hän rakastaa henkeänsä, ja joka toimellinen on, se löytää hyvän.
testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribit
Väärä todistaja ei pidä pääsemän rankaisematta; ja joka rohkiasti valehtelee, se kadotetaan.
non decent stultum deliciae nec servum dominari principibus
Ei hullulle sovi hyvät päivät, paljoa vähemmin palvelian päämiehiä hallita.
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
Joka on kärsivällinen, se on toimellinen ihminen; ja se on hänelle kunniaksi, että hän viat välttää.
sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eius
Kuninkaan viha on niinkuin nuoren jalopeuran kiljuminen; mutta hänen ystävyytensä on niinkuin kaste ruoholle.
dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier
Hullu poika on isänsä murhe, ja riitainen vaimo on niinkuin alinomainen pisaroitseminen.
domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
Huoneet ja tavarat peritään vanhemmilta, vaan toimellinen emäntä tulee Herralta.
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esuriet
Laiskuus tuo unen, ja joutilas sielu kärsii nälkää.
qui custodit mandatum custodit animam suam qui autem neglegit vias suas mortificabitur
Joka käskyt pitää, hän on vapahtanut henkensä; vaan joka tiensä hylkää, hänen pitää kuoleman.
feneratur Domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet ei
Jöka köyhää armahtaa, hän lainaa Herralle, joka hänen hyvän työnsä hänelle jälleen maksava on.
erudi filium tuum ne desperes ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam
Kurita lastas, koska vielä toivo on; mutta älä pyydä häntä tappaa;
qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adponet
Sillä suuri julmuus saattaa vahingon: sentähden laske vallallensa, ja kurita häntä toistamiseen.
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tuis
Kuule neuvoa ja ota kuritus vastaan, tullakses vihdoinkin viisaaksi.
multae cogitationes in corde viri voluntas autem Domini permanebit
Monet aivoitukset oavt miehen sydämessä; mutta Herran neuvo on pysyväinen.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir mendax
Ihmiselle kelpaa hänen laupeutensa, ja köyhä mies on parempi kuin valehtelia.
timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi
Herran pelko saattaa elämän, ja se pysyy ravittuna, ettei mikään paha häntä lähesty.
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat eam
Laiska kätkee kätensä poveensa, ja ei vie sitä jälleen suuhunsa.
pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam
Jos pilkkaajaa lyödään, niin taitamatoin tulee viisaaksi; ja jos toimellista lyödään, niin hän tulee toimelliseksi.
qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infelix
Joka vaivaa isäänsä, ja ajaa ulos äitinsä, hän on häpeemätöin ja kirottu lapsi.
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae
Lakkaa poikani, kuuntelemasta sitä neuvoa, joka sinua viettelee pois toimellisesta opista.
testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitatem
Väärä todistus häpäisee tuomion, ja jumalattomain suu nielee vääryyden.
parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibus
Pilkkaajille on rangaistus valmistettu, ja haavat hulluin selkään.