Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
TurNTB
KJV
Prov.5
Previous
Next
Proverbs 5
5:1
Oğlum, bilgeliğime dikkat et, Akıllıca sözlerime kulak ver.
My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:
5:2
Böylelikle her zaman sağgörülü olur, Dudaklarınla bilgiyi korursun.
That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge.
5:3
Zina eden kadının bal damlar dudaklarından, Ağzı daha yumuşaktır zeytinyağından.
For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
5:4
Ama sonu pelinotu kadar acı, İki ağızlı kılıç kadar keskindir.
But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
5:5
Ayakları ölüme gider, Adımları ölüler diyarına ulaşır.
Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
5:6
Yaşama giden yolu hiç düşünmez, Yolları dolaşıktır, ama farkında değil.
Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them.
5:7
Oğlum, şimdi beni dinle, Ağzımdan çıkan sözlerden ayrılma.
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
5:8
Öyle kadınlardan uzak dur, Yaklaşma evinin kapısına.
Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
5:9
Yoksa onurunu başkalarına, Yıllarını bir gaddara kaptırırsın.
Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:
5:10
Varını yoğunu yer bitirir yabancılar, Emeğin başka birinin evini bayındır kılar.
Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;
5:11
Ah çekip inlersin ömrünün son günlerinde, Etin, bedenin tükendiğinde.
And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
5:12
“Eğitilmekten neden bu kadar nefret ettim, Yüreğim uyarıları neden önemsemedi?” dersin.
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
5:13
“Öğretmenlerimin sözünü dinlemedim, Beni eğitenlere kulak vermedim.
And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!
5:14
Halkın ve topluluğun arasında Tam bir yıkımın eşiğine gelmişim.”
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
5:15
Suyu kendi sarnıcından, Kendi kuyunun kaynağından iç.
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
5:16
Pınarların sokakları, Akarsuların meydanları mı sulamalı?
Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
5:17
Yalnız senin olsun onlar, Paylaşma yabancılarla.
Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
5:18
Çeşmen bereketli olsun Ve gençken evlendiğin karınla mutlu ol.
Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
5:19
Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, Hep seni doyursun memeleri. Aşkıyla sürekli coş.
Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
5:20
Oğlum, neden ahlaksız bir kadınla coşasın, Neden başka birinin karısını koynuna alasın?
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
5:21
RAB insanın tuttuğu yolu gözler, Attığı her adımı denetler.
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
5:22
Kötü kişiyi kendi suçları ele verecek, Günahının kemendi kıskıvrak bağlayacak onu.
His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
5:23
Aşırı ahmaklığı onu yoldan çıkaracak, Terbiyeyi umursamadığı için ölecek.
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Previous
Next