Job 22

Elifaz din Teman a luat cuvîntul şi a zis:
respondens autem Eliphaz Themanites dixit
,,Poate un om să aducă vreun folos lui Dumnezeu? Nu; ci înţeleptul nu-şi foloseşte de cît lui.
numquid Deo conparari potest homo etiam cum perfectae fuerit scientiae
Dacă eşti fără prihană, are Cel Atotputernic vre un folos? Şi dacă trăieşti fără vină, ce va cîştiga El?
quid prodest Deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tua
Pentru evlavia ta te pedepseşte El oare, şi intră la judecată cu tine?
numquid timens arguet te et veniet tecum in iudicium
Nu -i mare răutatea ta? Şi fărădelegile tale fără număr?
et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tuas
Luai fără pricină zăloage dela fraţii tăi, lăsai fără haine pe cei goi.
abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibus
Nu dădeai apă omului însetat, nu voiai să dai pîne omului flămînd.
aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti panem
Ţara era a ta, fiindcă erai mai tare, te aşezai în ea, fiindcă erai cu vază.
in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas eam
Dădeai afară pe văduve cu mînile goale, şi braţele orfanilor le frîngeai.
viduas dimisisti vacuas et lacertos pupillorum comminuisti
Pentru aceea eşti înconjurat de curse, şi te -a apucat groaza dintr'o dată.
propterea circumdatus es laqueis et conturbat te formido subita
Nu vezi dar acest întunerec, aceste ape multe cari te năpădesc?
et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressurum
Nu este Dumnezeu sus în ceruri? Priveşte vîrful stelelor, ce înalt este!
an cogitas quod Deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetur
Şi tu zici: ,Ce ştie Dumnezeu? Poate să judece El prin întunerecul de nori?
et dicis quid enim novit Deus et quasi per caliginem iudicat
Îl înfăşoară norii, nu vede nimic, bolta cerească abea dacă o străbate!`
nubes latibulum eius nec nostra considerat et circa cardines caeli perambulat
Ce! vrei s'apuci pe calea străveche, pe care au urmat -o cei nelegiuiţi,
numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqui
cari au fost luaţi înainte de vreme, şi au ţinut cît ţine un pîrîu care se scurge?
qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eorum
Ei ziceau lui Dumnezeu: ,Pleacă dela noi! Ce ne poate face Cel Atot puternic?`
qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
Şi totuş Dumnezeu le umpluse casele de bunătăţi. -Departe de mine sfatul celor răi! -
cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a me
Cei fără prihană vor fi martori ai căderii lor şi se vor bucura, cel nevinovat va rîde de ei
videbunt iusti et laetabuntur et innocens subsannabit eos
şi va zice: ,Iată pe protivnicii noştri nimiciţi! Iată-le bogăţiile arse de foc!`
nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit ignis
Împrieteneşte-te dar cu Dumnezeu, şi vei avea pace; te vei bucura astfel iarăş de fericire.
adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimos
Primeşte învăţătură din gura Lui, şi pune-ţi la inimă cuvintele Lui.
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tuo
Vei fi aşezat iarăş la locul tău, dacă te vei întoarce la Cel Atot puternic, dacă depărtezi fărădelegea din cortul tău.
si reversus fueris ad Omnipotentem aedificaberis et longe facies iniquitatem a tabernaculo tuo
Aruncă dar aurul în ţărînă, aruncă aurul din Ofir în prundul pîraielor!
dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureos
Şi atunci Cel Atot puternic va fi aurul tău, argintul tău, bogăţia ta.
eritque Omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tibi
Atunci Cel Atot puternic va fi desfătarea ta, şi îţi vei ridica faţa spre Dumnezeu.
tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
Îl vei ruga, şi te va asculta, şi îţi vei putea împlini juruinţele.
rogabis eum et exaudiet te et vota tua reddes
Pe ce vei pune mîna îţi va izbuti, pe cărările tale va străluci lumina.
decernes rem et veniet tibi et in viis tuis splendebit lumen
Vină smerirea, tu te vei ruga pentru ridicarea ta: Dumnezeu ajută pe cel cu ochii plecaţi.
qui enim humiliatus fuerit erit in gloria et qui inclinaverit oculos suos ipse salvabitur
El va izbăvi chiar şi pe cel vinovat, care îşi va datora scăparea curăţiei mînilor tale.``
salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suarum