Job 22:23

إِنْ رَجَعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ تُبْنَى. إِنْ أَبْعَدْتَ ظُلْمًا مِنْ خَيْمَتِكَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Ако се върнеш към Всесилния, отново ще се утвърдиш. Махни далеч от шатрата си беззаконието;

Veren's Contemporary Bible

你若归向全能者,从你帐棚中远除不义,就必得建立。

和合本 (简体字)

Ako se raskajan vratiš Svesilnome i nepravdu iz svog šatora odstraniš,

Croatian Bible

Navrátíš-li se k Všemohoucímu, vzdělán budeš, a vzdálíš-li nepravost od stanů svých,

Czech Bible Kralicka

Vender du ydmygt om til den Almægtige, fjerner du Uretten fra dit Telt,

Danske Bibel

Zo gij u bekeert tot den Almachtige, gij zult gebouwd worden; doe het onrecht verre van uw tenten.

Dutch Statenvertaling

Se vi revenos al la Plejpotenculo, vi estos konstruita; Forigu malpiaĵon el via tendo.

Esperanto Londona Biblio

اگر به سوی خدا بازگردی و بدی و شرارت را در خانه‌ات راه ندهی، آنگاه زندگی گذشته‌ات به تو بازمی‌گردد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Jos sinä käännät sinus Kaikkivaltiaan tykö, niin sinä rakennetaan, ja saatat vääryyden kauvas majastas.

Finnish Biblia (1776)

Tu seras rétabli, si tu reviens au Tout-Puissant, Si tu éloignes l'iniquité de ta tente.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Wenn du zu dem Allmächtigen umkehrst, so wirst du wieder aufgebaut werden; wenn du Unrecht entfernst aus deinen Zelten.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Wi, tounen vin jwenn li, san lògèy nan kè ou. Sispann fè sa ki mal lakay ou.

Haitian Creole Bible

אם תשוב עד שדי תבנה תרחיק עולה מאהלך׃

Modern Hebrew Bible

अय्यूब, यदि तू फिर सर्वशक्तिमान परमेश्वर के पास आये तो फिर से पहले जैसा हो जायेगा। तुझको अपने घर से पाप को बहुत दूर करना चाहिए।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Ha megtérsz a Mindenhatóhoz, megépíttetel, *és* az álnokságot távol űzöd a te sátorodtól.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Se torni all’Onnipotente, se allontani l’iniquità dalle tue tende, sarai ristabilito.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Raha miverina aminy ianao, dia haorina tsara, eny, raha ampanalavirinao ny lainao ny heloka.

Malagasy Bible (1865)

Ki te hoki koe ki te Kaha Rawa, tera koe e hanga; ki te nekehia atu e koe te kino kia mamao i ou teneti.

Maori Bible

Vender du om til den Allmektige, da skal din lykke bli bygget op igjen; men du må få urett bort fra dine telt.

Bibelen på Norsk (1930)

Jeźli się nawrócisz do Wszechmocnego, zbudowany będziesz, a oddalisz nieprawość od przybytku twego:

Polish Biblia Gdanska (1881)

Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniquidade longe da tua tenda,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Vei fi aşezat iarăş la locul tău, dacă te vei întoarce la Cel Atot puternic, dacă depărtezi fărădelegea din cortul tău.

Romanian Cornilescu Version

Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; Alejarás de tu tienda la aflicción;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Om du omvänder dig till den Allsmäktige, så bliver du upprättad;  men orättfärdighet må du skaffa bort ur din hydda.

Swedish Bible (1917)

Kung ikaw ay bumalik sa Makapangyarihan sa lahat, ay matatayo ka; kung iyong ilayo ang kalikuan sa iyong mga tolda.

Philippine Bible Society (1905)

Her Şeye Gücü Yeten’e dönersen, eski haline kavuşursun. Kötülüğü çadırından uzak tutar,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Εαν επιστρεψης προς τον Παντοδυναμου, θελεις ανοικοδομηθη, εκδιωξας την ανομιαν μακραν απο των σκηνων σου.

Unaccented Modern Greek Text

Якщо вернешся до Всемогутнього, будеш збудований, і віддалиш беззаконня з наметів своїх.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اگر تُو قادرِ مطلق کے پاس واپس آئے تو بحال ہو جائے گا، اور تیرے خیمے سے بدی دُور ہی رہے گی۔

Urdu Geo Version (UGV)

Nếu ông trở lại cùng Ðấng Toàn năng, tất ông sẽ được lập lại. Nếu ông trừ bỏ sự gian ác khỏi trại mình,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

si reversus fueris ad Omnipotentem aedificaberis et longe facies iniquitatem a tabernaculo tuo

Latin Vulgate