Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
RomCor
KJV
Prov.17
Previous
Next
Proverbs 17
17:1
Mai bine o bucată de pîne uscată, cu pace, decît o casă plină de cărnuri, cu ceartă! -
Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.
17:2
Un argat cu minte stăpîneşte peste fiul care face ruşine, şi va împărţi moştenirea cu fraţii lui.
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
17:3
Tigaia lămureşte argintul, şi cuptorul lămureşte aurul; dar Cel ce încearcă inimile, este Domnul. -
The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.
17:4
Cel rău ascultă cu luare aminte la buza nelegiuită, şi mincinosul pleacă urechea la limba nimicitoare. -
A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
17:5
Cine îşi bate joc de sărac, îşi bate joc de Cel ce l -a făcut; cine se bucură de o nenorocire, nu va rămînea nepedepsit. -
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.
17:6
Copiii copiilor sînt cununa bătrînilor, şi părinţii sînt slava copiilor lor. -
Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.
17:7
Cuvintele alese nu se potrivesc în gura unui nebun; cu cît mai puţin cuvintele mincinoase în gura unui om de viţă aleasă! -
Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
17:8
Darurile par o piatră scumpă în ochii celor ce le primesc: ori încotro se întorc, izbîndesc. -
A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
17:9
Cine acopere o greşală, caută dragostea, dar cine o pomeneşte mereu în vorbirile lui, desbină pe prieteni. -
He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
17:10
O mustrare pătrunde mai mult pe omul priceput, decît o sută de lovituri pe cel nebun. -
A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
17:11
Cel rău nu caută decît răscoală, dar un sol fără milă va fi trimes împotriva lui. -
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
17:12
Mai bine să întîlneşti o ursoaică jefuită de puii ei, decît un nebun în timpul nebuniei lui. -
Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
17:13
Celui ce întoarce rău pentru bine, nu -i va părăsi răul casa. -
Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.
17:14
Începutul unei certe este ca slobozirea unor ape; deaceea, curmă cearta înainte de a se înteţi. -
The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
17:15
Cel ce iartă pe vinovat şi osîndeşte pe cel nevinovat, sînt amîndoi o scîrbă înaintea Domnului. -
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
17:16
La ce slujeşte argintul în mîna nebunului? Să cumpere înţelepciunea?... Dar n'are minte. -
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
17:17
Prietenul adevărat iubeşte oricînd, şi în nenorocire ajunge ca un frate. -
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.
17:18
Omul fără minte dă chezăşie, se pune chezaş pentru aproapele său. -
A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
17:19
Cine iubeşte certurile iubeşte păcatul, şi cine-şi zideşte poarta prea înaltă, îşi caută pieirea. -
He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.
17:20
Cel cu inimă prefăcută nu găseşte fericirea, şi cel cu limba stricată cade în nenorocire. -
He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
17:21
Cine dă naştere unui nebun va avea întristare, şi tatăl unui nebun nu poate să se bucure. -
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
17:22
O inimă veselă este un bun leac, dar un duh mîhnit usucă oasele. -
A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
17:23
Cel rău primeşte daruri pe ascuns, ca să sucească şi căile dreptăţii. -
A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
17:24
Înţelepciunea este în faţa omului priceput, dar ochii nebunului o caută la capătul pămîntului. -
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
17:25
Un fiu nebun aduce necaz tatălui său, şi amărăciune celei ce l -a născut. -
A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
17:26
Nu este bine să osîndeşti pe cel neprihănit la o gloabă, nici să loveşti pe cei de neam ales din pricina neprihănirii lor. -
Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.
17:27
Cine îşi înfrînează vorbele, cunoaşte ştiinţa, şi cine are duhul potolit este un om priceput. -
He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.
17:28
Chiar şi un prost ar trece de înţelept dacă ar tăcea, şi de priceput dacă şi-ar ţinea gura.
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
Previous
Next