Job 5

Miantsoa ange! moa misy hamaly anao va? Ary iza amin'ireo masina no hotodihinao?
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum convertere
Fa ny adala dia vonoin'ny fahasosorana, ary ny kely saina dia matin'ny fialonana.
vere stultum interficit iracundia et parvulum occidit invidia
Izaho nahita olona adala mamaka, nefa vetivety Indray dia tsy maintsy nanozona ny fonenany aho;
ego vidi stultum firma radice et maledixi pulchritudini eius statim
Lavitra ny famonjena ny zanany Ka torotoro eo am-bavahady, nefa tsy manan-kamonjy;
longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui eruat
Ny vokatry ny taniny dia lanin'ny noana, eny, alainy na dia voafefy tsilo aza; ary ny fandrika mitanatana vava hahazo ny fananany
cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eius
Fa tsy mivoaka avy amin'ny vovoka ny alahelo, ary tsy mitrebona avy amin'ny tany ny fahoriana,
nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
Nefa teraka ho amin'ny fahoriana ny olombelona, dia tahaka ny fanidin'ny kilalaon'afo miakatra
homo ad laborem nascitur et avis ad volatum
Fa raha toa ahy kosa dia hitady an'Andriamanitra aho, ary Andriamanitra ihany no hotolorako ny teniko,
quam ob rem ego deprecabor Dominum et ad Deum ponam eloquium meum
Dia Izay manao zava-dehibe tsy takatry ny saina sy zava-mahagaga tsy hita isa,
qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numero
Dia Izay mampilatsaka ranonorana etỳ ambonin'ny tany ary mampandeha rano eny amin'ny saha,
qui dat pluviam super faciem terrae et inrigat aquis universa
Ka apetrany amin'ny avo Izay ambany, ary asandrany ho amin'ny fahafinaretana ny miory,
qui ponit humiles in sublimi et maerentes erigit sospitate
Dia Izay mahafoana ny hevitry ny fetsy, ka tsy hahefan'ny tànany na inona na inona hahasoa ny tenany;
qui dissipat cogitationes malignorum ne possint implere manus eorum quod coeperant
Ny fahafetsen'ny hendry ihany no entiny misambotra azy, ary ny saina ataon'ny mpiolakolaka dia rava;
qui adprehendit sapientes in astutia eorum et consilium pravorum dissipat
Na dia amin'ny antoandro aza dia tafatsarapaka ao amin'ny maizina ireny ka miraparapa amin'ny mitataovovonana tahaka ny amin'ny alina;
per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridie
Fa vonjeny kosa ny malahelo tsy ho voan'ny sabatry ny vavany; Eny, vonjeny tsy ho azon'ny tanan'ny mahery izy.
porro salvum faciet a gladio oris eorum et de manu violenti pauperem
Dia misy fanantenana ho an'ny reraka; fa ny faharatsiana kosa mihombom-bava
et erit egeno spes iniquitas autem contrahet os suum
Indro, sambatra ny zanak'olombelona izay anarin'Andriamanitra, koa aza atao ho zavatra kely ny famaizan'ny Tsitoha;
beatus homo qui corripitur a Domino increpationem ergo Domini ne reprobes
Fa sady mandratra Izy no mamehy; Manorotoro Izy, ary ny tànany ihany no manasitrana.
quia ipse vulnerat et medetur percutit et manus eius sanabunt
Amin'ny fahoriana enina dia hamonjy anao Izy; Eny, amin'ny fito aza dia tsy hisy loza hihatra aminao.
in sex tribulationibus liberabit te et in septima non tanget te malum
Raha avy ny mosary, dia hiaro anao amin'ny fahafatesana Izy; Ary raha avy ny ady, dia hiaro anao tsy ho voan'ny sabatra Izy;
in fame eruet te de morte et in bello de manu gladii
Hampiereny tsy ho voan'ny kapo-bava ianao, ary tsy hatahotra, raha avy ny fandringanana;
a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum venerit
Ny fandringanana sy ny mosary dia hihomehezanao; ary tsy hatahoranao ny bibi-dia;
in vastitate et fame ridebis et bestiam terrae non formidabis
Fa vita fanekena amin'ny vato any an-tsaha aza ianao; Ary ny bibi-dia hihavana aminao;
sed cum lapidibus regionum pactum tuum et bestiae terrae pacificae erunt tibi
Ary ho hitanao fa ny fiadanana no lainao; Ary raha mizaha ny kijanao ianao, dia ho hitanao fa tsy misy very ny ao;
et scies quod pacem habeat tabernaculum tuum et visitans speciem tuam non peccabis
Ary ho hitanao koa fa maro ny zanakao, ary ny terakao ho tahaka ny ahitra amin'ny tany;
scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum et progenies tua quasi herba terrae
Haharitra ianao ambara-piditrao any am-pasana, raha mbola henjana, dia tahaka ny amboaram-bary akarina amin'ny fotoana.
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore suo
Izany ary no izy, fa efa nandinika azy izahay; Hevero ary izany, ka fantaro tsara.
ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertracta