Proverbs 17

Bolji je zalogaj suha kruha s mirom nego sa svađom kuća puna žrtvene pečenke.
Pito ou manje yon grenn bannann chèch ak kè poze pase pou ou fè gwo fèt nan mitan dezagreman.
Razuman sluga vlada nad sinom sramotnim i s braćom će dijeliti baštinu.
Yon esklav ki gen konprann va chèf sou yon pitit ki fè papa l' wont. L'a jwenn pa l' nan eritaj papa a tankou tout pitit.
Taljika je za srebro i peć za zlato, a srca iskušava Jahve sam.
Se dife sèl ki ka fè ou konnen si lò osinon ajan ou genyen an se bon kalite. Konsa tou, se Seyè a sèl ki konnen sa ki nan kè moun.
Zločinac rado sluša usne prijevarne, i lažac spremno prisluškuje pogubnu jeziku.
Mechan yo toujou prèt pou koute moun k'ap di move pawòl. Zòrèy mantò yo toujou louvri pou koute moun k'ap bay manti.
Tko se ruga siromahu, podruguje se Stvoritelju njegovu, i tko se veseli nesreći, ne ostaje bez kazne.
Lè w'ap pase yon pòv malere nan betiz, se Bondye ki fè l' la w'ap derespekte. Moun ki kontan lè malè rive yon lòt, Bondye ap pini l'.
Unuci su vijenac starcima, a sinovima ures oci njihovi.
Pitit pitit se rekonpans granmoun. Manman ak papa se kontantman pitit.
Ne dolikuje budali uzvišena besjeda, a još manje odličniku usne lažljive.
Yon moun sòt pa ka di anyen ki bon. Konsa tou, yon moun serye pa nan bay manti.
Dar je čarobni kamen u očima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva.
Moun ki sèvi ak lajan pou pran tèt moun konprann lajan se wanga. Yo kwè se pou yo reyisi nan tou sa y'ap fè.
Tko prikriva prijestup, traži ljubav, a tko glasinu širi, razgoni prijatelje.
Si ou vle moun renmen ou, padonnen lè yo fè ou mal. Si w'ap mache repete bagay moun fè ki mal, w'ap mete zanmi dozado.
Razumna se ukor jače doima nego bezumna stotina udaraca.
Lè ou fè yon moun ki gen konprann repwòch, sa touche kè l'. Men, ata san kout baton p'ap chanje yon moun sòt.
Opak čovjek ide samo za zlom, ali se okrutan glasnik šalje na nj.
Mechan toujou ap fè rebelyon, men y'a voye yon sanmanman regle avè l'.
Bolje je nabasati na medvjedicu kojoj ugrabiše mlade nego na bezumnika u njegovoj ludosti.
Pito ou kontre ak yon manman lous k'ap chache pitit li pase pou ou tonbe sou yon moun fou foli moute.
Tko dobro zlom uzvraća neće ukloniti nesreću od doma svojeg.
Si ou aji mal avèk moun ki fè ou byen, malè ap toujou rive lakay ou.
Zametnuti svađu isto je kao pustiti poplavu: stoga prije nego svađa izbije, udalji se!
Lè yon kont pete, se tankou dlo ki kase dig kannal. Anvan batay mete pye, chape kò ou.
Tko opravdava krivoga i tko osuđuje pravoga, obojica su mrski Jahvi.
Se de kalite moun Seyè a pa ka sipòte: moun k'ap kondannen inonsan ak moun k'ap pran pou mechan yo.
Čemu novac u ruci bezumnomu? Da njime mudrost kupi, kad nema razbora!
Yon moun sòt te mèt gen kont lajan nan men l', li p'ap janm ka gen konesans. Li pa gen konprann.
Prijatelj ljubi u svako vrijeme, a u nevolji i bratom postaje.
Yon bon zanmi p'ap janm trayi. Jou malè l'ap tankou yon frè pou ou.
Nerazuman čovjek daje ruku i jamči pred svojim bližnjim.
Fòk yon moun pèdi tèt li nèt pou l' garanti dèt yon lòt moun.
Grijeh ljubi tko ljubi svađu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast.
Moun ki renmen chache kont renmen fè sa ki mal. Moun k'ap pale avèk awogans, se moun k'ap mache ak sèkèy yo anba bra yo.
Opak srcem ne nalazi sreće, i komu je jezik zao, zapada u nesreću.
Yon moun ki pa gen bon lide nan tèt li p'ap janm gen kè kontan. Moun ki gen move lang ap toujou nan traka.
Tko rodi bezumna, na tugu mu je; a nije veseo ni otac budale.
Se lapenn pou yon papa ki fè yon pitit ki san konprann. Papa yon pitit sòt p'ap janm gen kè kontan.
Veselo je srce izvrstan lijek, a neveseo duh suši kosti.
Kè kontan bay lasante. Men, lè ou kagou, w'ap deperi sou pye.
Opaki prima dar iz njedara da bi iskrivio putove pravici.
Malveyan pran lajan nan men moun pou enpoze jistis fèt.
Razuman ima mudrost pred sobom, a bezumniku su oči na kraj zemlje.
Yon moun ki gen bon konprann toujou ap chache konesans. Men, moun sòt pa konn sa li vle.
Briga je ocu bezuman sin i žalost roditeljki svojoj.
Yon timoun ki san konprann, se chagren pou papa l', se gwo lapenn pou manman l' ki fè l'.
Ne valja kažnjavati pravednika, a nije pravo ni tući odličnike.
Se pa jistis pou inonsan peye pou koupab. Pa gen jistis lè yo bat moun ki pa fè mal.
Tko usteže svoje riječi, razumije mudrost, i razuman je čovjek mirna duha.
Moun ki gen konesans pa nan pale anpil. Moun ki rete dousman se moun ki gen konprann.
I luđak se smatra mudrim kada šuti i razumnim kad susteže svoje usne.
Moun ki gen lespri pa janm cho pou pale. Men moun sòt, lè yo rete ak bouch yo fèmen, yo pase pou moun ki gen konprann.