Psalms 103

(По слав. 102) Псалм на Давид. Благославяй ГОСПОДА, душо моя, и всичко в мен да благославя святото Му Име.
לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃
Благославяй ГОСПОДА, душо моя, и не забравяй всичките Му благодеяния.
ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃
Той е, който прощава всичките ти беззакония, който изцелява всичките ти болести,
הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃
който изкупва от рова живота ти, който те увенчава с милост и милосърдие,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
който насища с блага живота ти, младостта ти се подновява като на орел.
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
ГОСПОД извършва правда и правосъдие за всички угнетявани.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃
Показа на Мойсей пътищата Си и на израилевите синове — делата Си.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
Състрадателен и милостив е ГОСПОД, дълготърпелив и многомилостив.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
Няма да действа вечно за лошо, нито ще се гневи до века.
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
Не е постъпил с нас според греховете ни, нито ни е отплатил според беззаконията ни,
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
защото, колкото са високо небесата над земята, толкова е голяма милостта Му към онези, които Му се боят;
כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃
колкото е далеч изтокът от запада, толкова е отдалечил от нас престъпленията ни.
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃
Както баща жали деца, така жали ГОСПОД онези, които Му се боят,
כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃
защото Той познава нашия строеж, помни, че ние сме пръст.
כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃
Дните на човека са като трева, като полско цвете — така цъфти.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
Защото вятърът преминава над него, и го няма, и мястото му не го познава вече.
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃
Но милостта на ГОСПОДА е от века до века върху онези, които Му се боят, и правдата Му — върху синовете на синовете,
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
върху онези, които пазят завета Му и помнят заповедите Му, за да ги изпълняват.
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
ГОСПОД е поставил престола Си в небесата и царството Му владее над всичко.
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
Благославяйте ГОСПОДА, вие, Негови ангели, мощни по сила, които изпълнявате словото Му, като слушате гласа на словото Му!
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
Благославяйте ГОСПОДА, всички вие, Негови войнства, Негови служители, които изпълнявате волята Му!
ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
Благославяйте ГОСПОДА, всички вие, Негови дела на всички места на Неговото господство! Благославяй ГОСПОДА, душо моя!
ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃