I Chronicles 8

Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
Nuaha quartum et Rapha quintum
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
Abisue quoque et Neman et Ahoe
Abishua, Naaman, Ahoah,
sed et Gera et Sephuphan et Uram
Ghera, Scefufan e Huram.
hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
et Haio et Sesac et Ierimoth
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
et Zabadia et Arod et Eder
Arad, Eder,
Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
et Iacim et Zechri et Zabdi
Jakim, Zicri, Zabdi,
et Helioenai et Selethai et Helihel
Elienai, Tsilletai, Eliel,
et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
et Iesphan et Heber et Helihel
Jshpan, Eber, Eliel,
et Abdon et Zechri et Hanan
Abdon, Zicri, Hanan,
et Anania et Ailam et Anathothia
Hanania, Elam, Anthotija,
et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
et Samsari et Sooria et Otholia
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
Gedor quoque et Ahio et Zacher
Mikloth generò Scimea.
et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.