I Chronicles 8:1

وَبَنْيَامِينُ وَلَدَ: بَالَعَ بِكْرَهُ، وَأَشْبِيلَ الثَّانِي، وَأَخْرَخَ الثَّالِثَ،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил и третия Аара,

Veren's Contemporary Bible

便雅悯的长子比拉,次子亚实别,三子亚哈拉,

和合本 (简体字)

Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,

Croatian Bible

Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,

Czech Bible Kralicka

Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,

Danske Bibel

Benjamin nu gewon Bela, zijn eerstgeborene, Asbel, den tweede, en Ahrah, den derde,

Dutch Statenvertaling

De Benjamen naskiĝis: Bela, lia unuenaskito, Aŝbel, la dua, Aĥraĥ, la tria;

Esperanto Londona Biblio

پسران بنیامین اینها بودند: اولی بالع، دوّمی اشبیل، سومی اخرخ،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,

Finnish Biblia (1776)

Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten, und Achrach, den dritten,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Benjamen te gen senk pitit gason. Pi gran an te rele Bela, dezyèm lan Achbèl, twazyèm lan Akra,

Haitian Creole Bible

ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי׃

Modern Hebrew Bible

बिन्यामीन बेला का पिता था। बेला बिन्यामीन का प्रथम पुत्र था। अशबेल बिन्यामीन का दूसरा पुत्र था। अहरह बिन्यामीन का तीसरा पुत्र था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary Benjamina niteraka an'i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,

Malagasy Bible (1865)

Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,

Maori Bible

Benjamin var far til Bela, som var hans førstefødte, Asbel, som var hans annen sønn, og Akrah, den tredje,

Bibelen på Norsk (1930)

A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,

Romanian Cornilescu Version

BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,1 Mos. 46,21. 4 Mos. 26,38 f. 1 Krön. 7,6 f.

Swedish Bible (1917)

At naging anak ni Benjamin si Bela na kaniyang panganay, si Asbel ang ikalawa, at si Ara ang ikatlo;

Philippine Bible Society (1905)

Benyamin’in ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο δε Βενιαμιν εγεννησε Βελα τον πρωτοτοκον αυτου, Ασβηλ τον δευτερον και Ααρα τον τριτον,

Unaccented Modern Greek Text

А Веніямин породив первородженого свого Белу, другого Ашбелу, і третього Ахраха,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

بن یمین کے پانچ بیٹے بڑے سے لے کر چھوٹے تک بالع، اشبیل، اخرخ،

Urdu Geo Version (UGV)

Bên-gia-min sanh Bê-la, con trưởng nam, thứ nhì là Ách-bên, thứ ba là Aïc-ra,

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium

Latin Vulgate