Proverbs 19

melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
Pli bona estas malriĉulo, kiu iras en sia senkulpeco, Ol homo, kiu estas malicbuŝulo kaj malsaĝulo.
ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendit
Vivo sen prudento ne estas bona; Kaj kiu tro rapidas, tiu maltrafas la vojon.
stultitia hominis subplantat gressus eius et contra Deum fervet animo suo
Malsaĝeco de homo erarigas lian vojon, Kaj lia koro koleras la Eternulon.
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur
Riĉeco donas multon da amikoj; Sed malriĉulo estas forlasata de sia amiko.
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugiet
Falsa atestanto ne restos sen puno; Kaj kiu elspiras mensogojn, tiu ne saviĝos.
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
Multaj serĉas favoron de malavarulo; Kaj ĉiu estas amiko de homo, kiu donas donacojn.
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit
Ĉiuj fratoj de malriĉulo lin malamas; Tiom pli malproksimiĝas de li liaj amikoj! Li havas esperon pri vortoj, kiuj ne estos plenumitaj.
qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bona
Kiu akiras prudenton, tiu amas sian animon; Kiu gardas saĝon, tiu trovas bonon.
testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribit
Falsa atestanto ne restos sen puno; Kaj kiu elspiras mensogojn, tiu pereos.
non decent stultum deliciae nec servum dominari principibus
Al malsaĝulo ne konvenas agrablaĵo; Ankoraŭ malpli konvenas al sklavo regi super princoj.
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
Saĝo de homo faras lin pacienca; Kaj gloro por li estas pardoni pekon.
sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eius
Kiel kriego de leono estas la kolero de reĝo; Kaj lia favoro estas kiel roso sur herbo.
dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier
Pereo por sia patro estas malsaĝa filo; Kaj malpacema edzino estas kiel konstanta gutado.
domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
Domo kaj havo estas heredataj post gepatroj; Sed saĝa edzino estas de la Eternulo.
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esuriet
Mallaboremeco enigas en profundan dormon, Kaj animo maldiligenta suferos malsaton.
qui custodit mandatum custodit animam suam qui autem neglegit vias suas mortificabitur
Kiu konservas moralordonon, tiu konservas sian animon; Sed kiu ne atentas Lian vojon, tiu mortos.
feneratur Domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet ei
Kiu kompatas malriĉulon, tiu pruntedonas al la Eternulo, Kaj Tiu redonos al li por lia bonfaro.
erudi filium tuum ne desperes ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam
Punu vian filon, dum ekzistas espero, Sed via koro ne deziru lian pereon.
qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adponet
Koleranto devas esti punata; Ĉar se vi lin indulgos, li fariĝos ankoraŭ pli kolerema.
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tuis
Aŭskultu konsilon kaj akceptu admonon, Por ke vi poste estu saĝa.
multae cogitationes in corde viri voluntas autem Domini permanebit
Multaj estas la intencoj en la koro de homo, Sed la decido de la Eternulo restas fortike.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir mendax
Ornamo estas por la homo lia bonfaro; Kaj pli bona estas malriĉulo, ol homo mensogema.
timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi
Timo antaŭ la Eternulo kondukas al vivo, Al sateco, kaj al evito de malbono.
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat eam
Mallaboremulo metas sian manon en la poton, Kaj eĉ al sia buŝo li ĝin ne relevas.
pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam
Se vi batos blasfemanton, sensciulo fariĝos atenta; Se oni punas saĝulon, li komprenas la instruon.
qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infelix
Kiu ruinigas patron kaj forpelas patrinon, Tiu estas filo hontinda kaj malbeninda.
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae
Ĉesu, mia filo, aŭskulti admonon Kaj tamen dekliniĝi de la vortoj de la instruo.
testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitatem
Fripona atestanto mokas juĝon; Kaj la buŝo de malvirtuloj englutas maljustaĵon.
parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibus
La blasfemantojn atendas punoj, Kaj batoj la dorson de malsaĝuloj.