Proverbs 19

melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
Lepší jest chudý, jenž chodí v upřímnosti své, nežli převrácený ve rtech svých, kterýž jest blázen.
ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendit
Jistě že bez umění duši není dobře, a kdož jest kvapných noh, hřeší.
stultitia hominis subplantat gressus eius et contra Deum fervet animo suo
Bláznovství člověka převrací cestu jeho, ačkoli proti Hospodinu zpouzí se srdce jeho.
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur
Statek přidává přátel množství, ale chudý od přítele svého odloučen bývá.
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugiet
Svědek falešný nebude bez pomsty, a kdož mluví lež, neuteče.
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
Mnozí pokoří se před knížetem, a každý jest přítel muži štědrému.
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit
Všickni bratří chudého v nenávisti jej mají; čím více přátelé jeho vzdalují se od něho! Když volá za nimi, není jich.
qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bona
Ten, kdož miluje duši svou, nabývá moudrosti, a ostříhá opatrnosti, aby nalezl dobré.
testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribit
Svědek falešný nebude bez pomsty, a kdož mluví lež, zahyne.
non decent stultum deliciae nec servum dominari principibus
Nesluší na blázna rozkoš, a ovšem, aby služebník nad knížaty panoval.
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
Rozum člověka zdržuje hněv jeho, a čest jeho jest prominouti provinění.
sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eius
Prchlivost královská jako řvání mladého lva jest, a ochotnost jeho jako rosa na bylinu.
dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier
Trápení otci svému jest syn bláznivý, a ustavičné kapání žena svárlivá.
domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
Dům a statek jest po rodičích, ale od Hospodina manželka rozumná.
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esuriet
Lenost přivodí tvrdý sen, a duše váhavá lačněti bude.
qui custodit mandatum custodit animam suam qui autem neglegit vias suas mortificabitur
Ten, kdož ostříhá přikázaní, ostříhá duše své; ale kdož pohrdá cestami svými, zahyne.
feneratur Domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet ei
Kdo uděluje chudému, půjčuje Hospodinu, a onť za dobrodiní jeho odplatí jemu.
erudi filium tuum ne desperes ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam
Tresci syna svého, dokudž jest o něm naděje, a k zahynutí jeho neodpouštěj jemu duše tvá.
qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adponet
Veliký hněv ukazuj, odpouštěje trestání, proto že poněvadž odpouštíš, potom více trestati budeš.
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tuis
Poslouchej rady, a přijímej kázeň, abys vždy někdy moudrý byl.
multae cogitationes in corde viri voluntas autem Domini permanebit
Mnozí úmyslové jsou v srdci člověka, ale uložení Hospodinovo toť ostojí.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir mendax
Žádaná věc člověku jest dobře činiti jiným, ale počestnější jest chudý než muž lživý.
timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi
Bázeň Hospodinova k životu. Takový jsa nasycen, bydlí, aniž neštěstím navštíven bývá.
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat eam
Lenivý schovává ruku svou za ňadra, ani k ústům svým jí nevztáhne.
pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam
Ubí posměvače, ať se hlupec dovtípí; a potresci rozumného, ať porozumí umění.
qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infelix
Syn, kterýž hanbu a lehkost činí, hubí otce, a zahání matku.
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae
Přestaň, synu můj, poslouchati učení, kteréž od řečí rozumných odvozuje.
testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitatem
Svědek nešlechetný posmívá se soudu, a ústa bezbožných přikrývají nepravost.
parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibus
Nebo na posměvače hotoví jsou nálezové, a rány na hřbet bláznů.