Psalms 136

[] Şükredin RAB’be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
Şükredin tanrılar Tanrısı’na, Sevgisi sonsuzdur;
Дякуйте Богу богів, бо навіки Його милосердя!
Şükredin rabler Rabbi’ne, Sevgisi sonsuzdur;
Дякуйте Владиці владик, бо навіки Його милосердя!
Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
Тому, хто чуда великі Єдиний вчиняє, бо навіки Його милосердя!
[] Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Хто розумом небо вчинив, бо навіки Його милосердя!
[] Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
Хто землю простяг над водою, бо навіки Його милосердя!
[] Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Хто світила великі вчинив, бо навіки Його милосердя!
Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
сонце, щоб вдень панувало воно, бо навіки Його милосердя!
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
місяця й зорі, щоб вони панували вночі, бо навіки Його милосердя!
[] Mısır’da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
Хто Єгипет побив був у їхніх перворідних, бо навіки Його милосердя!
[] Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail’i Mısır’dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
і ізраїля вивів з-між них, бо навіки Його милосердя!
[] Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail’i Mısır’dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
рукою міцною й раменом простягненим, бо навіки Його милосердя!
[] Kamış Denizi’ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
Хто море Червоне розтяв на частини, бо навіки Його милосердя!
İsrail’i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
і серед нього ізраїля перепровадив, бо навіки Його милосердя!
Firavunla ordusunu Kamış Denizi’ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
і фараона та війська його вкинув у море Червоне, бо навіки Його милосердя!
Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
Хто провадив народ Свій в пустині, бо навіки Його милосердя!
Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
Хто великих царів повбивав, бо навіки Його милосердя!
Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
і потужних царів перебив, бо навіки Його милосердя!
[] Amorlu kral Sihon’u, Sevgisi sonsuzdur;
Сигона, царя амореян, бо навіки Його милосердя!
[] Başan Kralı Og’u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
і Оґа, Башану царя, бо навіки Його милосердя!
Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail’e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
і Хто землю їхню дав на спадщину, бо навіки Його милосердя!
Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail’e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
на спадок ізраїлеві, Своєму рабові, бо навіки Його милосердя!
Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
Хто про нас пам'ятав у пониженні нашім, бо навіки Його милосердя!
Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
і від ворогів наших визволив нас, бо навіки Його милосердя!
Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
Хто кожному тілові хліба дає, бо навіки Його милосердя!
Şükredin Göklerin Tanrısı’na, Sevgisi sonsuzdur.
Дякуйте Богу небесному, бо навіки Його милосердя!