I Chronicles 8

Benyamin’in ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah,
Ary Benjamina niteraka an'i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,
Dördüncü oğlu Noha, Beşinci oğlu Rafa’ydı.
sy Noha, fahefatra, ary Rafa, faralahy.
Bala’nın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
Ary ny zanakalahin'i Bela dia Adara sy Gera sy Abihoda
Avişua, Naaman, Ahoah,
sy Abisoa sy Namana sy Ahoa
Gera, Şefufan, Huram.
sy Gera sy Sefofana ary Horama.
Ehutoğulları Geva’da yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahat’a sürüldüler. Adları şunlardır:
Ary izao no zanakalahin'i Ehoda (izao no lohan'ny fianakavian'ny mponina any Geba; ary nitondra azy ho babo tany Manahata,
Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzza’yla Ahihut’un babasıydı.
Namana sy Ahia ary Gera; izy no nitondra azy ho babo), niteraka an'i Oza sy Ahihoda izy.
Şaharayim, karıları Huşim’le Baara’yı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
Ary Saharaima niteraka tao amin'ny tany Moaba taorian'ny nisaorany an'i Hosima sy Bara vadiny.
Yeni karısı Hodeş’ten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
Ary Hodesy vadiny no niterahany an'i Jobaba sy Ziba sy Mesa sy Malkama
Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayim’in oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
sy Jeoza sy Sakia ary Mirma. Ireo no zananilahy, samy lohan'ny fianakaviany avy.
Şaharayim’in karısı Huşim’den de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
Ary Hosima no niterahany an'i Abitoba sy Elpala.
Elpaal’ın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beria’yla Şema Ayalon’da yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gat’ta yaşayan halkı sürdüler.
Ary ny zanakalahin'i Elpala dia Ebera sy Misama ary Samera, izay nanorina an'i Ono sy Loda sy ny zana-bohiny;
Elpaal’ın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beria’yla Şema Ayalon’da yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gat’ta yaşayan halkı sürdüler.
Beria koa sy Sema, izay lohan'ny fianakavian'ny mponina ao Aialona sady nandroaka ny mponina tao Gata;
Ahyo, Şaşak, Yeremot,
ary Ahio sy Sasaka sy Jeremota
Zevadya, Arat, Eder,
sy Zebadia sy Arada sy Adera
Mikael, Yişpa ve Yoha Beria’nın oğullarıydı.
sy Mikaela sy Jispa sy Joha (zanakalahin'i Beria ireo),
Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
ary Zebadia sy Mesolama sy Hizky sy Hebera
Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaal’ın oğullarıydı.
sy Jismeray sy Jizlia sy Jobaba (zanakalahin'i Elpala ireo),
Yakim, Zikri, Zavdi,
ary Jakima sy Zikry sy Zabdy
Elienay, Silletay, Eliel,
sy Elienay sy Ziletahy sy Eliala
Adaya, Beraya ve Şimrat Şimi’nin oğullarıydı.
sy Adaia sy Beraia sy Simrata (zanakalahin'i Simey ireo),
Şaşak’ın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
ary Jispana sy Hebera sy Eliala
Avdon, Zikri, Hanan,
sy Abdona sy Zikry sy Hanana
Hananya, Elam, Antotiya,
sy Hanania sy Elama sy Antotia
Yifdeya, Penuel.
sy Jifdia sy Penoela (zanakalahin'i Sasaka ireo),
Yeroham’ın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
ary Samseray sy Seharia sy Atalia
Yaareşya, Eliya, Zikri.
sy Jaresia sy Elia sy Zitry (zanakalahin'i Jerohama ireo).
Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalim’de yaşadılar.
Ireo no lohan'ny fianakaviany araka ny firazanany, dia samy loholona. Ireo no nonina tany Jerosalema.
Givon’un kurucusu Yeiel Givon’da yaşadı. Karısının adı Maaka’ydı.
Ary tao Gibeona no nonenan'ny razamben'ny an'i Gibeona, ary ny anaran'ny vadiny dia Imaka,
Yeiel’in ilk oğlu Avdon’du. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
ary Abdona no lahimatoany, dia Zora, dia Kisy, dia Bala, dia Nadaba,
Gedor, Ahyo, Zeker
dia Gedora, dia Ahio, dia Zakera.
ve Şima’nın babası Miklot. Bunlar Yeruşalim’deki akrabalarının yanında yaşarlardı.
Ary Miklota niteraka an'i Simea. Ireo koa dia niara-nonina tamin'ny rahalahiny tany Jerosalema nifanandrify fonenana taminy.
Ner Kiş’in, Kiş Saul’un babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaal’ın babasıydı.
Ary Nera niteraka an'i Kisy; ary Kisy niteraka an'i Saoly; ary Saoly niteraka an'i Jonatana sy Malkisoa sy Abinadaba ary Esbala.
Yonatan Merib-Baal’ın, Merib-Baal Mika’nın babasıydı.
Ary ny zanakalahin'i Jonatana dia Meribala; ary Meribala niteraka an'i Mika.
Mika’nın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
Ary ny zanakalahin'i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
Ahaz Yehoadda’nın babasıydı. Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimri’nin, Zimri Mosa’nın,
Ary Ahaza niteraka an'i Joada; ary Joada niteraka an'i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an'i Moza;
Mosa Binea’nın, Binea Rafa’nın, Rafa Elasa’nın, Elasa da Asel’in babasıydı.
ary Moza niteraka an'i Binea; Rafa no zanakalahin'i Binea, Elasa no zanakalahin'i Rafa, Azela no zanakalahin'i Elasa
Asel’in altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Asel’in oğullarıydı.
Ary Azela nanana zanaka enina mirahalahy, ka izao no anarany: Azrikama sy Bokero sy Isimaela sy Searia sy Obadia ary Hanana. Ireo rehetra ireo no zanakalahin'i Azela.
Asel’in kardeşi Esek’in oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
Ary ny zanakalahin'i Eseka rahalahiny dia Olama, lahimatoa, sy Jeosy, lahiaivo, ary Elifeleta, faralahy.
Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam’ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.
Ary ny zanakalahin'i Olama dia lehilahy mahery sady mpandefa zana-tsipìka, ary nanana zanakalahy sy zafy maro izy, dia dimam-polo amby zato. Ireo rehetra ireo no taranak'i Benjamina.