I Chronicles 8

At naging anak ni Benjamin si Bela na kaniyang panganay, si Asbel ang ikalawa, at si Ara ang ikatlo;
Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
Si Noha ang ikaapat, at si Rapha ang ikalima.
Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
At ang mga naging anak ni Bela: si Addar, at si Gera, at si Abiud;
Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
At si Abisua, at si Naaman, at si Ahoa,
Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
At si Gera, at si Sephuphim, at si Huram.
Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
At ang mga ito ang mga anak ni Ehud; ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga Gabaa, at dinala nila silang bihag sa Manahath.
A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
At si Naaman, at si Achias, at si Gera, ay kaniyang dinalang bihag; at kaniyang ipinanganak si Uzza at si Ahihud.
Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
At si Saharaim ay nagkaanak sa parang ng Moab, pagkatapos na kaniyang mapagpaalam sila; si Husim, at si Baara ay ang kaniyang mga asawa.
I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
At ipinanganak sa kaniya ni Chodes na kaniyang asawa, si Jobab, at si Sibias, at si Mesa, at si Malcham,
Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
At si Jeus, at si Sochias, at si Mirma. Ang mga ito ang kaniyang mga anak na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang.
Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
At ipinanganak sa kaniya ni Husim si Abitob, at si Elphaal.
A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
At ang mga anak ni Elphaal: si Heber, at si Misam, at si Semeb, na siyang nagsipagtayo ng Ono at ng Loth, pati ng mga nayon niyaon:
Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
At si Berias, at si Sema na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga Ajalon na siyang nangagpatakas sa mga taga Gath;
Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
At si Ahio, si Sasac, at si Jeremoth;
Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
At si Zebadias, at si Arad, at si Heder;
Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
At si Michael, at si Ispha, at si Joa, na mga anak ni Berias;
Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
At si Zebadias, at si Mesullam, at si Hizchi, at si Heber.
Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
At si Ismari, at si Izlia, at si Jobab, na mga anak ni Elphaal;
Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
At si Jacim, at si Zichri, at si Zabdi;
Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
At si Elioenai, at si Silithai, at si Eliel;
Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
At si Adaias, at si Baraias, at si Simrath, na mga anak ni Simi;
Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
At si Isphan, at si Heber, at si Eliel;
Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
At si Adon, at si Zichri, at si Hanan;
Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
At si Hanania, at si Belam, at si Anthothias;
Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
At si Iphdaias, at si Peniel, na mga anak ni Sasac;
Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
At si Samseri, at si Seharias, at si Atalia;
Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
At si Jaarsias, at si Elias, at si Ziri, na mga anak ni Jeroham.
Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
Ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ayon sa kanilang lahi, na mga pinunong lalake: ang mga ito'y nagsitahan sa Jerusalem.
Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
At sa Gabaon ay tumahan ang ama ni Gabaon, si Jeiel, na ang pangalan ng asawa ay Maacha:
A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
At ang kaniyang anak na panganay si Abdon, at si Sur, at si Cis, at si Baal, at si Nadab;
A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
At si Gedor, at si Ahio, at si Zecher.
Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
At naging anak ni Micloth si Simea. At sila nama'y nagsitahang kasama ng kanilang mga kapatid sa Jerusalem, sa tapat ng kanilang mga kapatid.
Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
At naging anak ni Ner si Cis; at naging anak ni Cis si Saul; at naging anak ni Saul si Jonathan, at si Malchi-sua, at si Abinadab, at si Esbaal.
Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
At ang anak ni Jonathan ay si Merib-baal; at naging anak ni Merib-baal si Micha.
Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
At ang mga anak ni Micha: si Phiton, at si Melech, at si Thaarea, at si Ahaz.
Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
At naging anak ni Ahaz si Joadda; at naging anak ni Joadda si Alemeth, at si Azmaveth, at si Zimri; at naging anak ni Zimri si Mosa;
Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
At naging anak ni Mosa si Bina; si Rapha na kaniyang anak, si Elasa na kaniyang anak, si Asel na kaniyang anak:
Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
At si Asel ay nagkaroon ng anim na anak, na ang mga pangalan ay ito: si Azricam, si Bochru, at si Ismael, at si Searias, at si Obadias, at si Hanan. Lahat ng ito'y ang mga anak ni Asel.
Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
At ang mga anak ni Esec na kaniyang kapatid: si Ulam na kaniyang panganay, si Jehus na ikalawa, at si Elipheleth na ikatlo.
Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
At ang mga anak ni Ulam ay mga makapangyarihang lalaking may tapang, na mga mamamana, at nagkaroon ng maraming anak, at mga anak ng mga anak, na isang daan at limangpu. Lahat, ng ito'y ang mga anak ni Benjamin.
Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.