Psalms 38

En psalm av David; till åminnelse.
(Un psalm al lui David. Spre aducere aminte.) Doamne, nu mă mustra în mînia Ta, şi nu mă pedepsi în urgia Ta.
 HERRE, straffa mig icke i din förtörnelse,  och tukta mig icke i din vrede.
Căci săgeţile Tale s'au înfipt în mine, şi mîna Ta apasă asupra mea.
 Ty dina pilar hava träffat mig,  och din hand drabbar mig.
N'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea, din pricina mîniei Tale; nu mai este nici o vlagă în oasele mele, în urma păcatului meu.
 Det finnes intet helt på min kropp      för din vredes skull,  intet helbrägda i mina ben      för min synds skull.
Căci fărădelegile mele se ridică deasupra capului meu; ca o povară grea, sînt prea grele pentru mine.
 Ty mina missgärningar gå mig över huvudet;  såsom en svår börda      äro de mig för tunga.
Rănile mele miroasă greu şi sînt pline de coptură, în urma nebuniei mele.
 Mina sår stinka och flyta  för min dårskaps skull.
Sînt gîrbovit, peste măsură de istovit; toată ziua umblu plin de întristare.
 Jag går krokig och mycket lutande;  hela dagen går jag sörjande.
Căci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.
 Ty mina länder äro fulla av brand,  och intet helt finnes på min kropp.
Sînt fără putere, zdrobit cu desăvîrşire; turburarea inimii mele mă face să gem.
 Jag är vanmäktig och illa sönderslagen;  jag klagar för mitt hjärtas jämmers skull.
Doamne, toate dorinţele mele sînt înaintea Ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.
 Herre, du känner all min trängtan,  och min suckan är dig icke fördold.
Inima îmi bate cu tărie, puterea mă părăseşte, şi lumina ochilor mei nu mai este cu mine.
 Mitt hjärta slår häftigt,      min kraft har övergivit mig;   mina ögons ljus,      också det är borta.
Prietenii şi cunoscuţii mei se depărtează de rana mea, şi rudele mele stau de o parte.
 Mina vänner och fränder      hålla sig fjärran ifrån min plåga,  och mina närmaste hava ställt sig långt ifrån.
Ceice vor să-mi ia viaţa îşi întind cursele; ceice-mi caută nenorocirea, spun răutăţi, şi toată ziua urzesc la înşelătorii.
 Snaror lägga de ut, som stå efter mitt liv,  och de som söka min ofärd      tala vad fördärvligt är;  på svek tänka de hela dagen.
Iar eu sînt ca un surd, n'aud; sînt ca un mut, care nu deschide gura.
 Men jag är lik en döv, som intet hör,  och lik en stum, som icke upplåter sin mun;
Sînt ca un om, care n'aude, şi în gura căruia nu este niciun răspuns.
 ja, jag är lik en man som intet hör,  och som icke har något gensvar i sin mun.
Doamne, în Tine nădăjduiesc; Tu vei răspunde, Doamne, Dumnezeule!
 Se, på dig, HERRE, hoppas jag;  du skall svara, Herre, min Gud.
Căci zic: ,,Nu îngădui să se bucure vrăjmaşii mei de mine, şi să se fudulească împotriva mea, cînd mi se clatină piciorul!``
 Ty jag fruktar att de annars      få glädja sig över mig,  att de skola förhäva sig över mig,      när min fot vacklar.
Căci sînt aproape să cad, şi durerea mea este totdeauna înaintea mea.
 Ty jag är nära att falla,  och min plåga är alltid inför mig;
Îmi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.
 ja, jag måste bekänna min missgärning,  och jag sörjer över min synd.
Dar vrăjmaşii mei sînt plini de viaţă şi plini de putere; ceice mă urăsc fără temei, sînt mulţi la număr.
 Men mina fiender få leva och äro mäktiga,  och många äro de som hata mig utan sak,
Ei îmi întorc rău pentru bine, îmi sînt potrivnici, pentrucă eu urmăresc binele.
 de som löna gott med ont,  och som stå mig emot, därför att jag far efter det goda.
Nu mă părăsi, Doamne! Dumnezeule, nu Te depărta de mine!
 Övergiv mig icke, HERRE;  min Gud, var icke långt ifrån mig. [ (Psalms 38:23)  Skynda till min hjälp,      Herre, du min frälsning. ]
Vino degrabă în ajutorul meu, Doamne, Mîntuirea mea!