I Chronicles 8

Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,1 Mos. 46,21. 4 Mos. 26,38 f. 1 Krön. 7,6 f.
ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי׃
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
נוחה הרביעי ורפא החמישי׃
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד׃
Abisua, Naaman, Ahoa,
ואבישוע ונעמן ואחוח׃
Gera, Sefufan och Huram.
וגרא ושפופן וחורם׃
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת׃
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד׃
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו׃
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם׃
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות׃
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל׃
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה׃
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת׃
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
ואחיו ששק וירמות׃
Och Sebadja, Arad, Eder,
וזבדיה וערד ועדר׃
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה׃
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר׃
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל׃
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
ויקים וזכרי וזבדי׃
Elienai, Silletai, Eliel,
ואליעני וצלתי ואליאל׃
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי׃
Och Jispan, Eber, Eliel,
וישפן ועבר ואליאל׃
Abdon, Sikri, Hanan,
ועבדון וזכרי וחנן׃
Hananja, Elam, Antotja,
וחנניה ועילם וענתתיה׃
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
ויפדיה ופניאל בני ששק׃
Och Samserai, Seharja, Atalja,
ושמשרי ושחריה ועתליה׃
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.1 Krön. 9,35 f.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה׃
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב׃
Gedor, Ajo och Seker.
וגדור ואחיו וזכר׃
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.1 Sam. 9,1. 14,49 f.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.2 Sam. 4,4.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה׃
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז׃
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל׃
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי׃
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barnDom. 20,16.
ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן׃