Proverbs 28

Cel rău fuge fără să fie urmărit, dar cel neprihănit îndrăzneşte ca un leu tînăr. -
Безбожні втікають, коли й не женуться за ними, а справедливий безпечний, немов той левчук.
Cînd este răscoală într'o ţară, sînt mulţi capi, dar cu un om priceput şi încercat, domnia dăinueşte. -
Коли край провиниться, то має багато володарів, коли ж є людина розумна й знаюча, то держиться довго.
Un om sărac care apasă pe cei obijduiţi, este ca o rupere de nori care aduce lipsă de pîne. -
Людина убога, що гнобить нужденних, це злива рвучка, що хліба по ній не буває.
Ceice părăsesc legea, laudă pe cel rău, dar ceice păzesc legea se mînie pe el. -
Ті, хто Закон залишає, хвалять безбожних, а ті, хто Закон береже, на них буряться.
Oamenii dedaţi la rău nu înţeleg ce este drept, dar ceice caută pe Domnul înţeleg totul. -
Люди лихі правосуддя не розуміють, а шукаючі Господа все розуміють.
Mai mult preţuieşte săracul care umblă în neprihănirea lui, decît bogatul care umblă pe căi sucite. -
Ліпше убогий, що ходить в своїй неповинності, ніж криводорогий, хоч він і багач.
Celce păzeşte legea, este un fiu priceput, dar celce umblă cu cei desfrînaţi face ruşine tatălui său. -
Хто Закон береже, розумний той син, а хто водиться із гультяями, засоромлює батька свого.
Cine îşi înmulţeşte avuţiile prin dobîndă şi camătă, le strînge pentru celce are milă de săraci. -
Хто множить лихварським відсотком багатство своє, той для того громадить його, хто ласкавий для бідних.
Dacă cineva îşi întoarce urechea ca să n'asculte legea, chiar şi rugăciunea lui este o scîrbă. -
Хто відхилює вухо своє, щоб не слухати Закона, то буде огидна й молитва того.
Cine rătăceşte pe oamenii fără prihană pe calea cea rea, cade în groapa pe care a săpat -o, dar oamenii fără prihană moştenesc fericirea. -
Хто простих доводить блудити дорогою зла, сам до ями своєї впаде, а невинні посядуть добро.
Omul bogat se crede înţelept, dar săracul care este priceput îl cercetează. -
Багата людина в очах своїх мудра, та розумний убогий розслідить її.
Cînd biruiesc cei neprihăniţi, este o mare slavă, dar cînd se înalţă cei răi, fiecare se ascunde. -
Велика пишнота, як тішаться праведні, коли ж несправедливі зростають, то треба шукати людину.
Cine îşi ascunde fărădelegile, nu propăşeşte, dar cine le mărturiseşte şi se lasă de ele, capătă îndurare. -
Хто ховає провини свої, тому не ведеться, а хто признається та кидає їх, той буде помилуваний.
Ferice de omul care se teme necontenit, dar cel ce-şi împietreşte inima cade în nenorocire. -
Блаженна людина, що завжди обачна, а хто ожорсточує серце своє, той впадає в лихе.
Ca un leu care răcneşte şi ca un urs flămînd, aşa este cel rău care stăpîneşte peste un popor sărac. -
Лев ричучий й ведмідь ненажерливий це безбожний володар над людом убогим.
Un voivod fără pricepere îşi înmulţeşte faptele de asuprire, dar cel ce urăşte lăcomia îşi lungeşte zilele. -
Володар, позбавлений розуму, тисне дошкульно, а ненависник зажерливости буде мати дні довгі.
Un om al cărui cuget este încărcat cu sîngele altuia, fuge pînă la groapă: nimeni să nu -l oprească. -
Людина, обтяжена за душогубство, втікає до гробу, нехай її не підпирають!
Cine umblă în neprihănire, găseşte mîntuirea, dar cine umblă pe două căi strîmbe cade într'o groapă. -
Хто ходить невинний, той буде спасений, а криводорогий впаде на одній із доріг.
Cine îşi lucrează cîmpul are belşug de pîne, dar cine aleargă după lucruri de nimic are belşug de sărăcie. -
Хто землю свою обробляє, той насититься хлібом, а хто за марнотним женеться, насититься вбогістю.
Un om credincios este năpădit de binecuvîntări, dar celce vrea să se îmbogăţească repede nu rămîne nepedepsit. -
Вірна людина багата на благословення, а хто спішно збагачується, непокараним той не залишиться.
Nu este bine să cauţi la faţa oamenilor; chiar pentru o bucată de pîne poate un om să se dedea la păcat. -
Увагу звертати на особу не добре, бо й за кус хліба людина згрішить.
Un om pizmaş se grăbeşte să se îmbogăţească, şi nu ştie că lipsa va veni peste el. -
Завидюща людина спішить до багатства, і не знає, що прийде на неї нужда.
Cine mustră pe alţii, găseşte mai multă bunăvoinţă pe urmă, decît cel cu limba linguşitoare. -
Хто напоумляє людину, той знаходить вкінці більшу ласку, ніж той, хто лестить язиком.
Cine fură pe tatăl său şi pe mama sa, şi zice că nu este un păcat, este tovarăş cu nimicitorul. -
Хто батька свого й свою матір грабує і каже: Це не гріх, той розбійнику друг.
Cel lacom stîrneşte certuri, dar celce se încrede în Domnul este săturat din belşug. -
Захланний викликує сварку, хто ж має надію на Господа, буде насичений.
Cine se încrede în inima lui este un nebun, dar cine umblă în înţelepciune va fi mîntuit. -
Хто надію кладе на свій розум, то він нерозумний, а хто мудрістю ходить, той буде врятований.
Cine dă săracului, nu duce lipsă, dar cine închide ochii, este încărcat cu blesteme. -
Хто дає немаючому, той недостатку не знатиме, хто ж свої очі ховає від нього, той зазнає багато проклять.
Cînd se înalţă cei răi, fiecare se ascunde, dar cînd pier ei, cei buni se înmulţesc. -
Коли підіймаються люди безбожні, людина ховається, а як гинуть вони, то множаться праведні.