I Chronicles 8

Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,
А Веніямин породив первородженого свого Белу, другого Ашбелу, і третього Ахраха,
Noha, al patrulea, şi Rafa, al cincilea.
четвертого Наху, і п'ятого Рафу.
Fiii lui Bela au fost: Adar, Ghera, Abihud,
А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд,
Abişua, Naaman, Ahoah,
і Авішуя, і Нааман, і Ахоах,
Ghera. Şefufan şi Huram.
і Ґера, і Шефуфан, і Хурам.
Iată fiii lui Ehud, cari erau capi de familie între locuitorii din Gheba, şi cari i-au strămutat la Manahat:
А оце сини Ехудові, вони були голови дому батьків, мешканців Ґеви, та переселено їх до Манахату:
Naaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.
і Нааман, і Ахійя, і Ґера, він їх переселив, і породив Уззу та Ахіхуда.
Şaharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.
А Шахараїм породив дітей на моавському полі по тому, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару.
Cu nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam,
І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам,
Ieuţ, Şochia şi Mirma. Aceştia sînt fiii săi, capii de familie.
і Єуц, і Сохію, і Мірму, це сини його, голови батьківських домів.
Cu Huşim a avut pe: Abitub şi Elpaal.
А від Хушім він породив Авітува та Елпаала.
Fiii lui Elpaal: Eber, Mişeam, şi Şemer, care a zidit Ono, Lod şi satele lui.
А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, він збудував Оно й Лод та належні йому міста.
Beria şi Şema, cari erau capi de familie între locuitorii Aialonului, au pus pe fugă pe locuitorii din Gat.
А Берія та Шема вони голови дому батьків, мешканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату.
Ahio, Şaşac, Ieremot,
А Ахйо, Шашак і Єремот,
Zebadia, Arad, Eder,
і Зевадія, і Арад, і Адер,
Micael, Işfa şi Ioha erau fiii lui Beria. -
і Михаїл, і Їшпа, і Йоха сини Берії.
Zebadia, Meşulam, Hizchi, Eber,
А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер,
Işmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -
і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, сини Елпаалові.
Iachim, Zicri, Zabdi,
А Яким, і Зіхрі, і Завді,
Elienai, Ţiltai, Eliel,
і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл,
Adaia, Beraia şi Şimrat erau fiii lui Şimei.
і Адая, і Берая, і Шімрат, сини Шімеієві.
Işpan, Eber, Eliel,
А Їшпан, і Евер, і Еліїл,
Abdon, Zicri, Hanan,
і Авдон, і Зіхрі, і Ханан,
Hanania, Elam, Antotia,
і Хананія, і Елам, і Антотійя,
Ifdeia şi Penuel erau fiii lui Şaşac. -
і Їфдея, і Пенуїл, сини Шашакові.
Şamşerai, Şeharia, Atalia,
А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія,
Iaareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -
і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, сини Єрохамові.
Aceştia sînt capi de familie, capi după neamurile lor. Ei locuiau la Ierusalim.
Оце голови дому батьків за їхніми нащадками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі.
Tatăl lui Gabaon locuia la Gabaon, şi numele nevestei lui era Maaca.
А в Ґів'оні сиділи: батько Ґів'ону, а ім'я його жінці Мааха,
Abdon era fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Nadab,
і первороджений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав,
Ghedor, Ahio, şi Zecher.
і Ґедор, і Ахйо, і Зехер.
Miclot a născut pe Şimea. Şi ei locuiau tot la Ierusalim lîngă fraţii lor, împreună cu fraţii lor. -
А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при братах своїх, зо своїми братами.
Ner a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab şi pe Eşbaal.
А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Саул породив Йонатана, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала.
Fiul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.
А син Йонатанів Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху.
Fiii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.
А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
Ahaz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa;
А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі: а Зімрі породив Моцу.
Moţa a născut pe Binea. Fiul acestuia a fost Rafa; Eleasa a fost fiul acestuia; Aţel a fost fiul acestuia;
А Моца породив Бін'ю, його син Рафа, його син Ел'аса, його син Ацел.
Aţel a avut şase fii, ale căror nume iată-le: Azricam, Bocru, Ismael, Şearia, Obadia şi Hanan. Toţi aceştia erau fiii lui Aţel. -
А в Ацела було шестеро синів, а оце їхні імена: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, усі вони сини Ацелові.
Fiii fratelui său Eşec: Ulam, întîiul lui născut, Ieus, al doilea, şi Elifelet, al treilea.
А сини Ешека, брата його: первороджений його Улам, другий Єуш, третій Еліфелет.
Fiii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin.
А Уламові сини були мужі хоробрі вояки, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, сотню й п'ятдесят. Усі вони з Веніяминових синів.