Proverbs 4

Ascultaţi, fiilor, învăţătura unui tată, şi luaţi aminte, ca să pricepeţi;
Послушайте, деца, бащина поука и внимавайте, за да знаете разум,
căci eu vă dau sfaturi bune: nu lepădaţi învăţătura mea.
понеже ви давам добро учение — не оставяйте наставлението ми.
Căci cînd eram încă fiu la tatăl meu, şi fiu gingaş şi singur la mama mea,
Защото и аз бях син на баща си, гален и единствен на майка си,
el mă învăţa atunci, şi-mi zicea: ,,Păstrează bine în inima ta cuvintele mele, păzeşte învăţăturile mele, şi vei trăi!
и той ме наставляваше и ми казваше: Нека сърцето ти държи думите ми! Пази заповедите ми и живей!
Dobîndeşte înţelepciune, dobîndeşte pricepere; nu uita cuvintele gurii mele, şi nu te abate dela ele.
Придобий мъдрост, придобий разум! Не забравяй и не се отклонявай от думите на устата ми.
N'o părăsi, şi ea te va păzi; iubeşte -o, şi te va ocroti!
Не я оставяй и тя ще те пази; обичай я и ще те закриля.
Iată începutul înţelepciunii: dobîndeşte înţelepciunea, şi cu tot ce ai, dobîndeşte priceperea.
Началото е мъдрост; придобивай мъдрост и с всичко придобито придобивай разум.
Înalţă -o, şi ea te va înălţa; ea va fi slava ta, dacă o vei îmbrăţişa.
Издигай я, и ще те възвиси; ще ти донесе почит, когато я прегърнеш.
Ea îţi va pune pe cap o cunună plăcută, te va împodobi cu o strălucită cunună împărătească.
Ще положи на главата ти благодатен венец; ще ти даде славна корона.
Ascultă, fiule, primeşte cuvintele mele, şi anii vieţii tale se vor înmulţi.
Слушай, сине мой, и приеми думите ми, и ще ти се умножат години на живот.
Eu îţi arăt calea înţelepciunii, te povăţuiesc pe cărările neprihănirii.
Наставлявах те в пътя на мъдростта, водих те по прави пътища.
Cînd vei umbla, pasul nu-ţi va fi stînjenit; şi cînd vei alerga, nu te vei poticni.
Когато ходиш, стъпките ти няма да бъдат стеснени и когато тичаш, няма да се спънеш.
Ţine învăţătura, n'o lăsa din mînă; păstrează -o, căci ea este viaţa ta.
Хвани се здраво за поуката, не я изпускай, пази я, защото тя е животът ти.
Nu intra pe cărarea celor răi, şi nu umbla pe calea celor nelegiuiţi!
Не влизай в пътеката на безбожните и не ходи в пътя на злите;
Fereşte-te de ea, nu trece pe ea; ocoleşte -o, şi treci înainte!
отбягвай го, не минавай по него, отвърни се от него и продължи.
Căci ei nu dorm, dacă n'au făcut răul, le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă;
Защото те не заспиват, ако не сторят зло, и сън не ги хваща, ако не спънат някого,
căci ei mănîncă pîne nelegiuită, şi beau vin stors cu sila.
понеже ядат хляба на нечестието и пият виното на насилието.
Dar cărarea celor neprihăniţi este ca lumina strălucitoare, a cărei strălucire merge mereu crescînd pînă la miezul zilei.
Но пътеката на праведните е като светлата зора, която свети все по-ярко, докато стане съвършен ден.
Calea celor răi este ca întunerecul gros: ei nu văd de ce se vor poticni.
Пътят на безбожните е като мрак — те не знаят от какво се спъват.
Fiule, ia aminte la cuvintele mele, pleacă-ţi urechea la vorbele mele!
Сине мой, внимавай в думите ми, приклони ухото си към моите слова.
Să nu se depărteze cuvintele acestea de ochii tăi, păstrează-le în fundul inimii tale!
Да не се отдалечат от очите ти, пази ги вътре в сърцето си,
Căci ele sînt viaţă pentru cei ce le găsesc, şi sănătate pentru tot trupul lor.
защото те са живот за тези, които ги намират, и изцеление за цялото им тяло.
Păzeşte-ţi inima mai mult de cît orice, căci din ea ies izvoarele vieţii.
Повече от всичко, което пазиш, пази сърцето си, защото от него са изворите на живота.
Izgoneşte neadevărul din gura ta; şi depărtează viclenia de pe buzele tale!
Отмахни от себе си нечестни уста и отдалечи от себе си лъжливи устни.
Ochii tăi să privească drept, şi pleoapele tale să caute drept înaintea ta.
Нека очите ти гледат напред и нека погледите ти бъдат насочени право пред теб.
Cărarea pe care mergi să fie netedă, şi toate căile tale să fie hotărîte:
Внимавай в пътя на краката си и всичките ти пътища нека бъдат уредени.
nu te abate nici la dreapta nici la stînga, şi fereşte-te de rău.
Не се отклонявай нито надясно, нито наляво; отклони крака си от зло.