Proverbs 28

Ny ratsy fanahy mandositra, na dia tsy misy manenjika aza; Fa ny marina kosa dia matoky toy ny liona tanora.
Opaki bježe i kad ih nitko ne progoni, a pravednici su neustrašivi kao mladi lav.
Ny fahotan'ny tany mahamaro mpanapaka; Fa ny fisian'ny olona manan-tsaina kosa no mampahateza ny fanjakana.
Kad se u zemlji griješi, mnogi su joj knezovi, a s čovjekom razumnim i umnim uprava je postojana.
Ny malahelo izay mampahory ny mahantra Dia toy ny ranonorana izay manindao ka tsy maha-misy hanina.
Čovjek opak koji tlači ubogoga - kiša je razorna poslije koje kruha nema.
Izay mahafoy ny lalàna dia mandoka ny ratsy fanahy; Fa izay mitandrina ny lalàna dia mirehitra amin'ny fanoherana azy.
Koji zapuštaju Zakon, veličaju opake, a koji se drže Zakona, protive im se.
Ny ratsy fanahy dia tsy mahalala rariny; Fa izay mitady an'i Jehovah no mahalala ny zavatra rehetra.
Zli ljudi ne razumiju pravice, a koji traže Jahvu, razumiju sve.
Ny malahelo izay mandeha amin'ny fahitsiany Dia tsara noho ny manan-karena izay mivadika ka mandeha amin'ny lalana miolikolika.
Bolji je siromah koji živi bezazleno nego bogataš koji kroči krivim putem.
Izay mitandrina ny lalàna no zanaka hendry; Fa izay misakaiza amin'ny mpandany harena dia manome henatra ny rainy.
Tko se drži Zakona, razuman je sin, a tko se druži s izbjeglicama, sramoti oca svoga.
Izay mampitombo ny fananany amin'ny zana-bola sy ny tombony Dia mamory ho an'izay miantra ny malahelo
Tko umnožava bogatstvo svoje lihvom i pridom, skuplja ga onomu tko je milostiv ubogima.
Izay manentsin-tadiny tsy hihaino ny lalàna, Na ny fivavahany aza dia fahavetavetana.
Tko uklanja uho svoje da ne sluša Zakona, i molitva je njegova mrska.
Izay mampivily ny mahitsy ho amin'ny lalan-dratsy Dia ho lavo amin'ny lavaka nataony; Fa ny tsy misy tsiny no handova ny soa.
Tko zavodi poštene na put zao, past će u jamu svoju, a pošteni će baštiniti sreću.
Ny manan-karena manao azy ho hendry; Fa ny malahelo izay manan-tsaina dia hizaha toetra azy.
Bogat se čovjek čini sebi mudrim, ali će ga razuman siromah raskrinkati.
Raha ravoravo ny marina, dia be ny famirapiratana; Fa raha misandratra kosa ny ratsy fanahy, dia miery ny vahoaka.
Velika je slava kad se raduju pravednici, a kad se dižu opaki, ljudi se kriju.
Izay manafina ny fahotany tsy hambinina; Fa izay mitsotra ka mahafoy azy no hahazo famindram-po.
Tko skriva svoje grijehe, nema sreće, a tko ih ispovijeda i odriče ih se, milost nalazi.
Sambatra izay olona matahotra mandrakariva; Fa izay manamafy ny fony no hidiran-doza.
Blago čovjeku uvijek bojaznu, jer čovjek okorjela srca zapada u nesreću.
Liona mierona sy bera miremby Ny mpanapaka ratsy fanahy amin'ny olona reraka.
Lav koji riče i gladan medvjed: takav je opak vladalac siromašnu narodu.
Ny mpanapaka tsy ampy saina dia mahery mampahory; Izay mankahala ny fieremana no ho ela velona.
Nerazuman knez čini mnoga nasilja, a koji mrzi lakomost, dugo živi.
Izay itambesaran-keloka noho ny fandatsahan-drà dia handositra hatrany an-davaka; Aoka tsy hisy hihazona azy.
Onaj koga tišti krvna krivica, do groba bježi: ne zaustavljajte ga.
Izay mandeha tsy misy tsiny no ho voavonjy; Fa izay mivadika ka mandeha amin'ny lalana miolikolika no ho lavo tampoka.
Spasava se tko živi pravedno, tko se koleba između dva puta, propada na jednom od njih.
Izay miasa ny taniny dia ho voky hanina Fa izay manaraka ny olom-poana ho voky alahelo kosa.
Tko obrađuje svoju zemlju, nasitit će se kruha, a tko trči za tlapnjama, nasitit će se siromaštva.
Izay olona mahatoky tokoa dia ho be fitahiana; Fa izay maimay ta-hanan-karena dia tsy maintsy hohelohina.
Čestit čovjek stječe blagoslov, a tko hrli za bogatstvom, ne ostaje bez kazne.
Tsy mety raha mizaha tavan'olona; Kanefa na dia amin'ny sombin-kanina ihany aza dia sahin'ny olona hanotana.
Ne valja biti pristran na sudu, jer i za zalogaj kruha čovjek čini zlo.
Ny mpialona dia maimay ta-hanan-karena; Tsy fantany fa hanjo azy ny alahelo.
Pohlepnik hrli za bogatstvom, a ne zna da će ga stići oskudica.
Izay mananatra olona no hahazo fitia be rahatrizay Noho izay mandrobo amin'ny lelany.
Tko kori čovjeka, nalazi poslije veću milost nego onaj koji laska jezikom.
Izay mandroba ray sy reny Ka manao hoe: Tsy heloka izany, Dia naman'ny mpanimba.
Tko pljačka oca svoga i majku svoju i veli: "Nije grijeh", drug je razbojniku.
Izay mierina manetsika ady; Fa izay matoky an'i Jehovah dia hohatavezina.
Lakomac zameće svađu, a tko se uzda u Jahvu, uspjet će.
Izay matoky ny fony dia adala; Fa izay mandeha amin'ny fahendrena no ho afa-miala.
Bezuman je tko se uzda u svoje srce, a spasava se tko živi mudro.
Izay manome ny malahelo tsy hanan-java-mahory; Fa izay mitampi-maso hahazo ozona be;
Tko daje siromahu, ne trpi oskudicu; a tko odvraća oči svoje, bit će proklet.
Raha misandratra ny ratsy fanahy, dia miery ny vahoaka; Fa raha ringana kosa izy, dia mihamaro ny marina.
Kad se dižu opaki, ljudi se kriju, a kad propadaju, tad se množe pravednici.