I Chronicles 8

Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
А Веніямин породив первородженого свого Белу, другого Ашбелу, і третього Ахраха,
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
четвертого Наху, і п'ятого Рафу.
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд,
Abishua, Naaman, Ahoah,
і Авішуя, і Нааман, і Ахоах,
Ghera, Scefufan e Huram.
і Ґера, і Шефуфан, і Хурам.
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
А оце сини Ехудові, вони були голови дому батьків, мешканців Ґеви, та переселено їх до Манахату:
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
і Нааман, і Ахійя, і Ґера, він їх переселив, і породив Уззу та Ахіхуда.
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
А Шахараїм породив дітей на моавському полі по тому, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару.
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам,
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
і Єуц, і Сохію, і Мірму, це сини його, голови батьківських домів.
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
А від Хушім він породив Авітува та Елпаала.
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, він збудував Оно й Лод та належні йому міста.
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
А Берія та Шема вони голови дому батьків, мешканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату.
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
А Ахйо, Шашак і Єремот,
Arad, Eder,
і Зевадія, і Арад, і Адер,
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
і Михаїл, і Їшпа, і Йоха сини Берії.
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер,
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, сини Елпаалові.
Jakim, Zicri, Zabdi,
А Яким, і Зіхрі, і Завді,
Elienai, Tsilletai, Eliel,
і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл,
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
і Адая, і Берая, і Шімрат, сини Шімеієві.
Jshpan, Eber, Eliel,
А Їшпан, і Евер, і Еліїл,
Abdon, Zicri, Hanan,
і Авдон, і Зіхрі, і Ханан,
Hanania, Elam, Anthotija,
і Хананія, і Елам, і Антотійя,
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
і Їфдея, і Пенуїл, сини Шашакові.
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія,
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, сини Єрохамові.
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
Оце голови дому батьків за їхніми нащадками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі.
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
А в Ґів'оні сиділи: батько Ґів'ону, а ім'я його жінці Мааха,
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
і первороджений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав,
Mikloth generò Scimea.
і Ґедор, і Ахйо, і Зехер.
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при братах своїх, зо своїми братами.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Саул породив Йонатана, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала.
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
А син Йонатанів Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху.
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі: а Зімрі породив Моцу.
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
А Моца породив Бін'ю, його син Рафа, його син Ел'аса, його син Ацел.
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
А в Ацела було шестеро синів, а оце їхні імена: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, усі вони сини Ацелові.
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
А сини Ешека, брата його: первороджений його Улам, другий Єуш, третій Еліфелет.
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.
А Уламові сини були мужі хоробрі вояки, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, сотню й п'ятдесят. Усі вони з Веніяминових синів.