I Chronicles 8

Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,1 Mos. 46,21. 4 Mos. 26,38 f. 1 Krön. 7,6 f.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
Abisua, Naamán, Ahóah.)
Abisua, Naaman, Ahoa,
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
Gera, Sefufan och Huram.
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba *város*ában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
Nemzé *Hódes* nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
Ahio, Sasák, Jeremót,
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
Zebádia, Arád, Ader.
Och Sebadja, Arad, Eder,
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
Jákim, Zikri, Zabdi,
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
Eliénai, Silletai, Eliel,
Elienai, Silletai, Eliel,
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
Jispán, Eber, Eliel,
Och Jispan, Eber, Eliel,
Abdon, Zikri, Hanán,
Abdon, Sikri, Hanan,
Hanánja, Elám, Anatótija,
Hananja, Elam, Antotja,
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
Samsérai, Sehárja, Atália.
Och Samserai, Seharja, Atalja,
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka *vala.*
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.1 Krön. 9,35 f.
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
Gedor, Ahio és Zéker,
Gedor, Ajo och Seker.
És Miklót, *a ki* nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.1 Sam. 9,1. 14,49 f.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.2 Sam. 4,4.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók *voltak.*
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barnDom. 20,16.