I Chronicles 8

बिन्यामीन बेला का पिता था। बेला बिन्यामीन का प्रथम पुत्र था। अशबेल बिन्यामीन का दूसरा पुत्र था। अहरह बिन्यामीन का तीसरा पुत्र था।
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
नोहा बिन्यामीन का चौथा पुत्र था और रापा बिन्यामीन का पाँचवाँ पुत्र था।
Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
बेला के पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद, अबीशू, नामान, अहोह, गेरा, शपूपान और हूराम थे।
Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
बेला के पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद, अबीशू, नामान, अहोह, गेरा, शपूपान और हूराम थे।
Abischua, Naaman, Achoach,
बेला के पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद, अबीशू, नामान, अहोह, गेरा, शपूपान और हूराम थे।
Guéra, Schephuphan et Huram.
एहूद के वंशज ये थे। ये गेबा में अपने परिवारों के प्रमुख थे। वे अपना घर छोड़ने और मानहत में रहने को विवश किये गए थे। एहूद के वंशज नामान, अहिय्याह, और गेरा थे। गेरा ने उन्हें घर छोड़ने को विवश किया। गेरा उज्जा और अहीलूद का पिता था।
Voici les fils d'Echud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:
एहूद के वंशज ये थे। ये गेबा में अपने परिवारों के प्रमुख थे। वे अपना घर छोड़ने और मानहत में रहने को विवश किये गए थे। एहूद के वंशज नामान, अहिय्याह, और गेरा थे। गेरा ने उन्हें घर छोड़ने को विवश किया। गेरा उज्जा और अहीलूद का पिता था।
Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.
शहरैम ने अपनी पत्नियों हशीम और बारा को मोआब में तलाक दिया। जब उसने यह किया, उसके कुछ बच्चे अन्य पत्नी से उत्पन्न हुए।
Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu'il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
शाहरैम के योआब, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या, और मिर्मा उसकी पत्नी होदेश से हुए। वे अपने परिवारों के प्रमुख थे।
Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,
शाहरैम के योआब, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या, और मिर्मा उसकी पत्नी होदेश से हुए। वे अपने परिवारों के प्रमुख थे।
Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
शहरैम और हशीम के दो पुत्र अबीतूब और एल्पाल थे।
Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.
एल्पाल के पुत्र एबेर, मिशाम, शेमेर, बरीआ ओर शेमा थे। शेमेर ने ओनो और लोद नगर तथा लोद के चारों ओर छोटे नगरों को बनाया। बरीआ ओर शेमा अय्यालोन में रहने वाले परिवारों के प्रमुख थे। उन पुत्रों ने गत में रहने वालों को उसे छोड़ने को विवश किया।
Fils d'Elpaal: Eber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
एल्पाल के पुत्र एबेर, मिशाम, शेमेर, बरीआ ओर शेमा थे। शेमेर ने ओनो और लोद नगर तथा लोद के चारों ओर छोटे नगरों को बनाया। बरीआ ओर शेमा अय्यालोन में रहने वाले परिवारों के प्रमुख थे। उन पुत्रों ने गत में रहने वालों को उसे छोड़ने को विवश किया।
Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d'Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
बरीआ के पुत्र शासक और यरमोत,
Achjo, Schaschak, Jerémoth,
जबद्याह, अराद, एदेर,
Zebadja, Arad, Eder,
मीकाएल, यिस्पा और योहा थे।
Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria. -
एल्पाल के पुत्र जबद्याह, मशुल्लाम, हिजकी, हेबर,
Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,
यिशमरै, यिजलीआ और योबाब थे।
Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d'Elpaal. -
शिमी के पुत्र याकीम, जिक्री, ज़ब्दी,
Jakim, Zicri, Zabdi,
एलीएनै, सिल्लतै, एलीएल,
Eliénaï, Tsilthaï, Eliel,
अदायाह, बरायाह और शिम्रात थे।
Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï. -
शाशक के पुत्र यिशपान, येबेर, एलीएल,
Jischpan, Eber, Eliel,
अब्दोन, जिक्री, हानान,
Abdon, Zicri, Hanan,
हनन्याह, एलाम, अन्तोतिय्याह,
Hanania, Elam, Anthothija,
यिपदयाह और पनूएल थे।
Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak. -
यरोहाम के पुत्र शमशरै, शहर्याह, अतल्याह,
Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
योरेश्याह, एलीय्याह और जिक्री थे।
Jaaréschia, Elija et Zicri étaient fils de Jerocham. -
ये सभी व्यक्ति अपने परिवारों के प्रमुख थे। वे अपने परिवार के इतिहास में प्रमुख के रुप में अंकित थे। वे यरूशलेम में रहते थे।
Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.
येयील गीबोन का पिता था। वह गिबोन नगर में रहता था। येयील की पत्नी का नाम माका था।
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
येयील का सबसे बड़ा पुत्र अब्दोन था। अन्य पुत्र शूर, कीश, बाल, नेर, नादाब
Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
गदोर, अह्यो, जेकेर, और मिकोत थे।
Guedor, Achjo, et Zéker.
मिकोत शिमा का पिता था। ये पुत्र भी यरूशलेम में अपने सम्बन्धियों के निकट रहते थे।
Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -
नेर, कीश का पिता था। कीश शाऊल का पिता था और शाऊल योनातान, मलकीश, अबीनादब और एशबाल का पिता था।
Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal.
योनातान का पुत्र मरीब्बाल था। मरीब्बाल मीका का पिता था।
Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
मीका के पुत्र पीतोम, मेलेक, तारे और आहाज थे।
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
आहाज यहोअद्दा का पिता था। यहोअद्दा आलेमेत, अजमावेत और जिम्री का पिता था। जिम्री मोसा का पिता था।
Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
मोसा बिना का पिता था। रापा बिना का पुत्र था। एलासा रापा का पुत्र था और आसेल एलासा का पुत्र था।
Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Eleasa, son fils; Atsel, son fils;
आसेल के छः पुत्र थे। उनके नाम अज्रीकाम, बोकरू, यिशमाएल, शार्यह, ओबद्याह और हनान थे। ये सभी पुत्र आसेल की संतान थे।
Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d'Atsel. -
आसेल का भाई एशेक था। एशेक के कुछ पुत्र थे। एशेक के ये पुत्र थेः ऊलाम एशेक का सबसे पड़ा पुत्र था। यूशा एशेक का दूसरा पुत्र था। एलीपेलेत एशेक का तीसरा पुत्र था।
Fils d'Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Eliphéleth le troisième.
ऊलाम के पुत्र बलवान योद्धा और धनुष बाण के प्रयोग में कुशल थे। उनके बहुत से पुत्र और पौत्र थे। सब मिलाकर डेढ़ सौ पुत्र और पौत्र थे। ये सभी व्यक्ति बिन्यामीन के वंशज थे।
Les fils d'Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l'arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.