Job 40

ויען יהוה את איוב ויאמר׃
Ο Κυριος απεκριθη ετι προς τον Ιωβ και ειπεν
הרב עם שדי יסור מוכיח אלוה יעננה׃
Ο διαδικαζομενος προς τον Παντοδυναμον θελει διδαξει αυτον; ο ελεγχων τον Θεον ας αποκριθη προς τουτο.
ויען איוב את יהוה ויאמר׃
Τοτε ο Ιωβ απεκριθη προς τον Κυριον και ειπεν
הן קלתי מה אשיבך ידי שמתי למו פי׃
Ιδου, εγω ειμαι ουτιδανος τι δυναμαι να αποκριθω προς σε; θελω βαλει την χειρα μου επι το στομα μου
אחת דברתי ולא אענה ושתים ולא אוסיף׃
απαξ ελαλησα και δεν θελω αποκριθη πλεον μαλιστα, δις αλλα δεν θελω επιπροσθεσει.
ויען יהוה את איוב מן סערה ויאמר׃
Τοτε απεκριθη ο Κυριος προς τον Ιωβ εκ του ανεμοστροβιλου και ειπε
אזר נא כגבר חלציך אשאלך והודיעני׃
Ζωσον ηδη ως ανηρ την οσφυν σου εγω θελω σε ερωτησει, και απαγγειλον μοι.
האף תפר משפטי תרשיעני למען תצדק׃
Θελεις αρα αναιρεσει την κρισιν μου; θελεις με καταδικασει, δια να δικαιωθης;
ואם זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם׃
Εχεις βραχιονα ως ο Θεος; η δυνασαι να βροντας με φωνην ως αυτος;
עדה נא גאון וגבה והוד והדר תלבש׃
Στολισθητι τωρα μεγαλοπρεπειαν και υπεροχην και ενδυθητι δοξαν και ωραιοτητα.
הפץ עברות אפך וראה כל גאה והשפילהו׃
Εκχεε τας φλογας της οργης σου και βλεπε παντα υπερηφανον και ταπεινονε αυτον.
ראה כל גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם׃
Βλεπε παντα υπερηφανον κρημνιζε αυτον και καταπατει τους ασεβεις εν τω τοπω αυτων.
טמנם בעפר יחד פניהם חבש בטמון׃
Κρυψον αυτους ομου εν τω χωματι καλυψον τα προσωπα αυτων εν αφανεια.
וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃
Τοτε και εγω θελω ομολογησει προς σε, οτι η δεξια σου δυναται να σε σωση.
הנה נא בהמות אשר עשיתי עמך חציר כבקר יאכל׃
Ιδου τωρα, ο Βεεμωθ, τον οποιον εκαμα μετα σου, τρωγει χορτον ως βους.
הנה נא כחו במתניו ואנו בשרירי בטנו׃
Ιδου τωρα, η δυναμις αυτου ειναι εν τοις νεφροις αυτου και η ισχυς αυτου εν τω ομφαλω της κοιλιας αυτου.
יחפץ זנבו כמו ארז גידי פחדו ישרגו׃
Υψονει την ουραν αυτου ως κεδρον τα νευρα των μηρων αυτου ειναι συμπεπλεγμενα.
עצמיו אפיקי נחושה גרמיו כמטיל ברזל׃
Τα οστα αυτου ειναι χαλκινοι σωληνες τα οστα αυτου ως μοχλοι σιδηρου.
הוא ראשית דרכי אל העשו יגש חרבו׃
Τουτο ειναι το αριστουργημα του Θεου ο ποιησας αυτον δυναται να πλησιαση εις αυτον την ρομφαιαν αυτου.
כי בול הרים ישאו לו וכל חית השדה ישחקו שם׃
Διοτι τα ορη προμηθευουσιν εις αυτον την τροφην, οπου παιζουσι παντα τα θηρια του αγρου.
תחת צאלים ישכב בסתר קנה ובצה׃
Πλαγιαζει υποκατω των σκιερων δενδρων, υπο την σκεπην των καλαμων και εν τοις βαλτοις.
יסכהו צאלים צללו יסבוהו ערבי נחל׃
Τα σκιερα δενδρα σκεπαζουσιν αυτον με την σκιαν αυτων αι ιτεαι των ρυακων περικαλυπτουσιν αυτον.
הן יעשק נהר לא יחפוז יבטח כי יגיח ירדן אל פיהו׃
Ιδου, εαν πλημμυριση ποταμος, δεν σπευδει να φυγη εχει θαρρος, και αν ο Ιορδανης προσβαλλη εις το στομα αυτου.
בעיניו יקחנו במוקשים ינקב אף׃
Δυναται τις φανερα να συλλαβη αυτον; η δια παγιδων να διατρυπηση την ρινα αυτου;