Job 40:14

فَأَنَا أَيْضًا أَحْمَدُكَ لأَنَّ يَمِينَكَ تُخَلِّصُكَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Тогава и Аз ще те похваля, че твоята десница може да те спаси.

Veren's Contemporary Bible

我就认你右手能以救自己。

和合本 (简体字)

Tada ću i ja tebi odat' hvalu što si se svojom desnicom spasio.

Croatian Bible

Onť jest přední z účinků Boha silného, učinitel jeho sám na něj doložiti může meč svůj.

Czech Bible Kralicka

Så vil jeg også love dig for Sejren, din højre har vundet.

Danske Bibel

Hij is een hoofdstuk der wegen Gods; die hem gemaakt heeft, heeft hem zijn zwaard aangehecht.

Dutch Statenvertaling

Tiam Mi gloros vin, Se via dekstra mano vin helpos.

Esperanto Londona Biblio

آن وقت من تصدیق می‌کنم که تو با زور بازوی خود می‌توانی پیروز گردی.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Niin minä tunnustan sinun oikian kätes auttavan sinua.

Finnish Biblia (1776)

Alors je rends hommage A la puissance de ta droite.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Er ist der Erstling der Wege Gottes; der ihn gemacht, hat ihm sein Schwert beschafft.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè sa a, mwen menm, m'a fè lwanj ou, dèske avèk pwòp fòs ou ou te rive kraze yo.

Haitian Creole Bible

וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃

Modern Hebrew Bible

अय्यूब, यदि तू इन सब बातों को कर सकता है तो मैं यह तेरे सामने स्वीकार करूँगा कि तू स्वयं को बचा सकता है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Az Isten alkotásainak remeke ez, az ő teremtője adta meg néki fegyverét.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Allora, anch’io ti loderò, perché la tua destra t’avrà dato la vittoria.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa Izaho kosa dia hidera anao, Satria mahavonjy anao ny tananao ankavanana.

Malagasy Bible (1865)

Na ko reira ahau whakaae ai ki a koe, ma tou ringa matau ano koe e whakaora.

Maori Bible

Den er den ypperste av Guds skapninger; av sin skaper fikk den sitt sverd.

Bibelen på Norsk (1930)

On jest przedniejszym z uczynków Bożych; który go uczynił, sam nań natrzeć może mieczem swoim.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Şi atunci voi aduce şi Eu lauda puterii dreptei tale.

Romanian Cornilescu Version

Él es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo á él se acerque.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Förstlingen är han av vad Gud har gjort;  hans skapare själv har givit honom hans skära.

Swedish Bible (1917)

Kung magkagayo'y ipahayag naman kita; na maililigtas ka ng iyong kanan.

Philippine Bible Society (1905)

O zaman sağ kolunun seni kurtarabileceğini Ben de kabul ederim.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Τοτε και εγω θελω ομολογησει προς σε, οτι η δεξια σου δυναται να σε σωση.

Unaccented Modern Greek Text

Тоді й Я тебе славити буду, як правиця твоя допоможе тобі!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

تب ہی مَیں تیری تعریف کر کے مان جاؤں گا کہ تیرا دہنا ہاتھ تجھے نجات دے سکتا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

(40:9) Bấy giờ, ta cũng sẽ khen ngợi ngươi, Vì tay hữu ngươi chửng cứu ngươi được!

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et ego confitebor quod salvare te possit dextera tua

Latin Vulgate