Psalms 38

מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
Se yon sòm David. Pou Bondye pa bliye nou.
כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
Seyè, pa pini m' lè ou fache! Pa kale m' lè ou an kòlè!
אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
Ou bat mwen jouk ou blese m'. Ou kale m' byen kale.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
Ou te fache anpil, se sa ki fè pa gen yon pati nan kò m' ki pa malad. Mwen te peche, se sa ki fè tout zo nan kò m' ap fè m' mal.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
Peche m' yo fè pil, yo kouvri tèt mwen. Y'ap kraze m' tankou yon chay ki twò lou pou mwen.
נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
Malenng mwen yo santi, y'ap koule paske mwen te viv tankou moun fou.
כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
Mwen kagou, ren m' kase nèt. Tout lajounen m'ap mache tèt bese, dlo nan je.
נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
Mwen gen yon lafyèb cho sou mwen. Mwen santi mwen malad nan tout kò m'
אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
Mwen san fòs, tout zo nan kò m' kraze. Kè m' sere, m'ap plenn sitèlman m'ap soufri.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
Seyè, ou konnen tou sa mwen ta renmen. Ou wè jan m'ap soufri.
אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
Kè m' ap bat anpil, mwen pa kapab sipòte ankò! Ata je m', mwen pa ka louvri yo!
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
Tout zanmi m', tout vwazinaj kanpe lwen mwen, tout fanmi m' rete lwen mwen poutèt malenng mwen an.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
Moun ki ta renmen wè m' mouri yo tann pèlen pou mwen. Moun ki ta renmen wè malè rive m' yo ap plede di yon bann move pawòl sou mwen. Tout lajounen, y'ap fè konplo sou mwen.
ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
Mwen menm, mwen tankou yon moun ki soudè, mwen pa tande. Mwen tankou yon moun ki bèbè, mwen pa pale.
כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
Wi, mwen pa louvri bouch mwen reponn yo paske mwen tankou yon moun ki pa tande sa y'ap di a.
כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
Seyè, se nan ou mwen mete tout konfyans mwen, se ou menm ki va reponn pou mwen, o Seyè, Bondye mwen.
כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
Paske, mwen di nan kè m': -Pa kite yo fè fèt sou tèt mwen, pa kite yo moute sou mwen si pye m' chape.
כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
Mwen prèt pou m' tonbe. Doulè a pi rèd sou mwen.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
Mwen rekonèt mechanste mwen fè. Kè m' sere lè m' wè sa m' fè.
ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
Lènmi m' yo gwonèg, yo anpil. Se yon bann moun ki rete konsa yo pa vle wè m'.
אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
Moun sa yo rann mwen mal pou byen, yo leve kont mwen, paske m'ap chache fè byen.
חושה לעזרתי אדני תשועתי׃
Pa lage m' Seyè! Bondye mwen, pa rale kò ou dèyè! Prese vin pote m' sekou, Seyè, ou menm ki delivrans mwen.