Proverbs 13

فرزند عاقل تأدیب والدین خود را می‌پذیرد، امّا شخص خودخواه از پذیرفتن آن خودداری می‌کند.
Син мудрий приймає картання від батька, а насмішник докору не слухає.
شخص نیک به‌خاطر کارهای نیک خود پاداش می‌گیرد، ولی شخص بداندیش فقط تشنهٔ ظلم است.
З плоду уст чоловік споживає добро, а жадоба зрадливих насильство.
هر که زبان خود را نگه دارد، جان خود را حفظ می‌کند، امّا کسی‌که نسنجیده سخن بگوید، خود را هلاک می‌کند.
Хто уста свої стереже, той душу свою береже, а хто губи свої розпускає, на того погибіль.
آدم تنبل آنچه را که آرزو می‌کند به دست نمی‌آورد، امّا شخص زحمتکش کامیاب می‌شود.
Пожадає душа лінюха, та даремно, душа ж роботящих насититься.
شخص درستکار از دروغ گفتن نفرت دارد، امّا آدم شریر رسوا و خوار می‌شود.
Ненавидить праведний слово брехливе, безбожний же чинить лихе, і себе засоромлює.
صداقتِ مردم درستکار، آنان را حفظ می‌کند، ولی شرارتِ اشخاص بدکار، آنها را به نابودی می‌کشاند.
Праведність оберігає невинного на дорозі його, а безбожність погублює грішника.
بعضی اشخاص، درحالی‌که چیزی ندارند، وانمود می‌کنند که ثروتمند هستند، کسانی هم هستند که خود را فقیر نشان می‌دهند، امّا صاحب ثروت هنگفتی می‌باشند.
Дехто вдає багача, хоч нічого не має, а дехто вдає бідака, хоч маєток великий у нього.
ثروت شخص دولتمند صرف حفظ جان او می‌شود، امّا کسی فقیر را تهدید نمی‌کند.
Викуп за душу людини багатство її, а вбогий й докору не чує.
زندگی شخص نیک مانند چراغ نورانی می‌درخشد، امّا زندگی گناهکاران مثل چراغی است که در حال خاموشی می‌باشد.
Світло праведних весело світить, а світильник безбожних погасне.
تکبّر باعث نزاع می‌شود، ولی شخص دانا نصیحت را می‌پذیرد.
Тільки сварка пихою зчиняється, а мудрість із тими, хто радиться.
ثروتی که به آسانی به دست بیاید، بزودی از بین می‌رود، امّا دارایی‌ای که با کار و کوشش جمع می‌شود، به تدریج زیاد می‌گردد.
Багатство, заскоро здобуте, поменшується, хто ж збирає помалу примножує.
آرزویی که انجام آن به تعویق افتاده باشد، دل را بیمار می‌کند، امّا مرادی که برآورده می‌شود، خوشی و حیات می‌بخشد.
Задовга надія недуга для серця, а бажання, що сповнюється, це дерево життя.
هر که نصیحت را خوار شمارد، بی‌سزا نمی‌ماند؛ امّا کسی‌که از آن پیروی می‌کند، پاداش می‌یابد.
Хто погорджує словом Господнім, той шкодить собі, хто ж страх має до заповіді, тому надолужиться.
تعلیم شخص دانا چشمه حیات است و انسان را از دام مرگ می‌رهاند.
Наука премудрого криниця життя, щоб віддалитися від пасток смерти.
دانایی انسان را محترم می‌سازد، ولی نتیجهٔ خیانت هلاکت است.
Добрий розум приносить приємність, а дорога зрадливих погуба для них.
آدم دانا سنجیده عمل می‌کند، امّا شخص نادان حماقت خود را نشان می‌دهد.
Кожен розумний за мудрістю робить, а безумний глупоту показує.
قاصدی که مورد اعتماد نباشد، باعث گرفتاری می‌شود، امّا پیک امین موجب آرامش می‌گردد.
Безбожний посол у нещастя впаде, а вірний посол немов лік.
فقر و رسوایی دامنگیر کسی می‌شود که تأدیب را نمی‌پذیرد، ولی شخصی که آن را قبول می‌کند، محترم شمرده می‌شود.
Хто ламає поуку убозтво та ганьба тому, а хто береже осторогу шанований він.
رسیدن به آرزو لذّت بخش است، امّا اشخاص نادان در پی آرزوهای پلید خود هستند و نمی‌خواهند از آنها دست بردارند.
Виконане побажання приємне душі, а вступитись від зла то огида безумним.
با اشخاص دانا معاشرت کن و دانا خواهی شد، با مردم نادان همنشین شو و زیان خواهی دید.
Хто з мудрими ходить, той мудрим стає, а хто товаришує з безумним, той лиха набуде.
بلا دامنگیر گناهکاران می‌شود، امّا چیزهای خوب نصیب مردم نیک می‌گردد.
Грішників зло доганяє, а праведним Бог надолужить добром.
شخص نیک حتّی برای نوه‌های خود میراث بجا می‌گذارد، امّا ثروتی که گناهکاران اندوخته‌اند، به مردم درستکار می‌رسد.
Добрий лишає спадок і онукам, маєток же грішника схований буде для праведного.
زمین شخص فقیر ممکن است محصول فراوان بدهد، ولی مردم ظالم آن را از او می‌ربایند.
Убогому буде багато поживи і з поля невправного, та деякі гинуть з безправ'я.
کسی‌که فرزند خود را تنبیه نمی‌کند، او را دوست ندارد؛ امّا کسی‌که فرزند خود را دوست دارد، از تأدیب او کوتاهی نمی‌کند.
Хто стримує різку свою, той ненавидить сина свого, хто ж кохає його, той шукає для нього картання.
شخص درستکار از خوراکی که دارد می‌خورد و سیر می‌شود، ولی آدم بدکار گرسنگی می‌کشد.
Праведний їсть, скільки схоче душа, живіт же безбожників завсіди брак відчуває.