Proverbs 28

Den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en Løve er den retfærdige.
Utíkají bezbožní, ač jich žádný nehoní, ale spravedliví jako mladý lev smělí jsou.
Ved Voldsmands Brøde opstår Strid, den kvæles af Mand med Forstand.
Pro přestoupení země mnoho knížat jejích, ale pro člověka rozumného a umělého trvánlivé bývá panování.
En fattig Tyran, der kuer de ringe, er Regn, der hærger og ej giver Brød.
Muž chudý, kterýž utiská nuzné, podoben jest přívalu zachvacujícímu, za čímž nebývá chleba.
Hvo Loven sviger, roser de gudløse, hvo Loven holder, er på Krigsfod med dem.
Kteří opouštějí zákon, chválí bezbožného, ale kteříž ostříhají zákona, velmi jsou jim na odpor.
Ildesindede fatter ej Ret; alt fatter de, som søger HERREN.
Lidé zlí nesrozumívají soudu, ti pak, kteříž hledají Hospodina, rozumějí všemu.
Hellere en fattig med lydefri Færd end en, som går Krogveje, er han end rig.
Lepší jest chudý, kterýž chodí v upřímnosti své, než převrácený na kterékoli cestě, ačkoli jest bohatý.
Forstandig Søn tager Vare på Loven, men Drankeres Fælle gør sin Fader Skam.
Kdo ostříhá zákona, jest syn rozumný; kdož pak s žráči tovaryší, hanbu činí otci svému.
Hvo Velstand øger ved Åger og Opgæld, samler til en, som er mild mod de ringe.
Kdo rozmnožuje statek svůj lichvou a úrokem, shromažďuje tomu, kdož by jej z milosti chudým rozděloval.
Den, der vender sit Øre fra Loven, endog hans Bøn er en Gru.
Kdo odvrací ucho své, aby neslyšel zákona, i modlitba jeho jest ohavností.
Leder man retsindige vild på onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke.
Kdo zavodí upřímé na cestu zlou, do jámy své sám vpadne, ale upřímí dědičně obdrží dobré.
Rigmand tykkes sig viis, forstandig Småmand gennemskuer ham.
Moudrý jest u sebe sám muž bohatý, ale chudý rozumný vystihá jej.
Når retfærdige jubler, er Herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter Folk.
Když plésají spravedliví, velmi to pěkně sluší; ale když povstávají bezbožní, vyhledáván bývá člověk.
At dølge sin Synd fører ikke til Held, men bekendes og slippes den, finder man Nåde.
Kdo přikrývá přestoupení svá, nepovede se jemu šťastně; ale kdož je vyznává a opouští, milosrdenství důjde.
Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke.
Blahoslavený člověk, kterýž se strachuje vždycky; ale kdož zatvrzuje srdce své, upadne ve zlé.
En brølende Løve, en grådig Bjørn er en gudløs, som styrer et ringe Folk.
Lev řvoucí a nedvěd hladovitý jest panovník bezbožný nad lidem nuzným.
Uforstandig Fyrste øver megen Vold, langt Liv får den, der hader Rov.
Kníže bez rozumu bývá veliký dráč, ale kdož v nenávisti má mrzký zisk, prodlí dnů.
Et Menneske, der tynges af Blodskyld, er på Flugt til sin Grav; man hjælpe ham ikke.
Člověka, kterýž násilí činí krvi lidské, ani nad jamou, když utíká, žádný ho nezadrží.
Den, som vandrer lydefrit, frelses, men den, som går Krogveje, falder i Graven.
Kdo chodí upřímě, zachován bude, převrácený pak na kterékoli cestě padne pojednou.
Den mættes med brød, som dyrker sin Jord, med Fattigdom den, der jager efter Tomhed.
Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, nasycen bývá chudobou.
Ærlig Mand velsignes rigt, men Jag efter Rigdom undgår ej Straf.
Muž věrný přispoří požehnání, ale kdož chvátá zbohatnouti, nebývá bez viny.
At være partisk er ikke godt, en Mand kan forse sig for en Bid Brød.
Přijímati osobu není dobré; nebo mnohý pro kus chleba neprávě činí.
Misundelig Mand vil i Hast vinde Gods; at Trang kommer over ham, ved han ikke.
Člověk závistivý chvátá k statku, nic nevěda, že nouze na něj přijde.
Den, der revser, får Tak til sidst fremfor den, hvis Tunge er slesk.
Kdo domlouvá člověku, potom spíše milost nalézá nežli ten, kterýž lahodí jazykem.
Stjæle fra Forældre og nægte, at det, er Synd, er at være Fælle med hærgende Mand.
Kdo loupí otce svého a matku svou, a říká, že to není žádný hřích, tovaryš jest vražedlníka.
Den vindesyge vækker Splid, men den, der stoler på HERREN, kvæges.
Vysokomyslný vzbuzuje svár, ale kdo doufá v Hospodina, hojnost míti bude.
Den, der stoler på sit Vid, er en Tåbe, men den, der vandrer i Visdom, reddes.
Kdo doufá v srdce své, blázen jest; ale kdož chodí moudře, pomůže sobě.
Hvo Fattigmand giver, skal intet fattes, men mangefold bandes, hvo Øjnene lukker.
Kdo dává chudému, nebude míti žádného nedostatku; kdož pak zakrývá oči své, bude míti množství zlořečení.
Vinder gudløse frem, kryber Folk i Skjul; når de omkommer, bliver de retfærdige mange.
Když povstávají bezbožní, skrývá se člověk; ale když hynou, rozmnožují se spravedliví.