I Chronicles 8

Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
Abisua, Námana, Achoacha,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
A Geru, Sefufana a Churama.
Y Gera, Sephuphim, y Huram.
Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
Y éstos son los hijos de Ehud, éstos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
Jeús, Sochîas, y Mirma. Éstos son sus hijos, cabezas de familias.
S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)
A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
Achio pak, Sasák a Jeremot,
Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
Zebadiáš, Arad a Ader,
Zebadías, Arad, Heder;
Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
A Jakim, Zichri a Zabdi.
Y Jacim, Zichri, Zabdi;
Elienai, Ziletai a Eliel,
Elioenai, Silithai, Eliel;
Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
Ispan a Heber a Eliel,
É Isphán, Heber, Eliel;
Abdon, Zichri a Chanan,
Adón, Zichri, Hanán;
Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
Hananía, Belam, Anathothías;
Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
Y Samseri, Seharías, Atalía;
Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
Éstos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
Y su hijo primogénito, Abdón, luego Zur, Chîs, Baal, Nadab,
Ale Gedor, Achio, Zecher.
Gedor, Ahíe, y Zechêr.
A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
Y Micloth engendró á Simea. Éstos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchîsúa, Abinadab, y Esbaal.
Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.
Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos éstos fueron hijos de Asel.
Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.
Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín.