Proverbs 23

Kad sjedneš blagovati s moćnikom. dobro pazi što je pred tobom;
Koskas istus ja syöt jonkun herran kanssa, niin ota visu vaari, kuka edessäs on.
stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;
Ja pane veitsi kaulaas, jos sinä tahdot henkes pitää.
ne poželi slastica njegovih jer su jelo prijevarno.
Älä himoitse hänen herkustansa; sillä se on petollinen leipä.
Ne trudi se stjecati bogatstvo; okani se takve misli;
Älä vaivaa sinuas tullakses rikkaksi, ja lakkaa sinun viisaudesta.
usmjeriš li oči prema njemu, njega već nema jer načini sebi krila kao orao i odleti u nebo.
Älä lennätä silmiäs sen jälkeen, jota et sinä taida saada; sillä se tekee itsellensä siivet niinkuin kotka, ja lentää taivasta päin.
Ne jedi jela zavidnikova, ne čezni za slasticama njegovim,
Älä syö leipää kateen kanssa, ja älä himoitse hänen hänen herkkuansa.
jer on je onakav kako u sebi misli: "Jedi i pij", veli ti, ali mu srce nije s tobom.
Sillä niinkuin hän itse sydämessänsä ajattelee, niin se on; hän sanoo sinulle: syö ja juo, ja ei kuitenkaan ole hänen mielensä sinun kanssas.
Zalogaj koji si pojeo izbljuvat ćeš, uzalud ćeš prosut' svoje ljupke riječi.
Sinun palas, jotka syönyt olet, pitää sinun oksentaman, ja sinun ystävälliset puhees pitää hukkaan tuleman.
Pred bezumnikom nemoj govoriti jer prezire tvoje umne riječi.
Älä puhu hullun korvissa; sillä hän katsoo sinun toimellisen puheen ylön.
Ne pomiči prastare međe i ne prodiri u polje siročadi,
Älä siirrä takaperin entisiä rajoja,ja älä mene orpoin pellolle.
jer je moćan njihov osvetnik: branit će njihovo pravo protiv tebe.
Sillä heidän lunastajansa on voimallinen: hän toimittaa heidän asiansa sinua vastaan.
Obrati pouci srce svoje i uho svoje riječima mudrim.
Anna sydämes kuritukseen, ja korvas toimelliseen puheesen.
Ne uskraćuj djetetu opomene, jer, udariš li ga šibom, neće umrijeti:
Älä lakkaa lasta kurittamasta; sillä jos sinä häntä vitsalla lyöt, niin ei hän kuole.
biješ ga šibom, ali mu dušu iz Podzemlja izbavljaš.
Sinä lyöt häntä vitsalla, vaan sinä vapahdat hänen sielunsa helvetistä.
Sine moj, kad ti je mudro srce, i ja se od srca veselim;
Poikani, jos sinä viisas olet, niin myös sydämeni iloitsee.
i kliče sva nutrina moja kad ti usne govore što je pravo.
Ja minun munaskuuni ovat riemuiset, koska sinun huules puhuvat, mikä oikia on.
Neka ti srce ne zavidi grešnicima, nego neka ti uvijek bude u strahu Gospodnjem,
Älköön sinun sydämes kiivoitelko syntisiä, vaan olkoon Herran pelvossa joka päivä.
jer imat ćeš budućnost i tvoja nada neće propasti.
Sillä se on sinulle viimein hyväksi, ja ei sinun odottamises puutu.
Slušaj, sine moj, i mudar budi i ravnim putem vodi srce svoje.
Kuule, poikani, ja ole viisas, ja johdata sydämes tielle.
Ne druži se s vinopijama ni sa žderačima mesa,
Älä ole juomarien ja syömärien seassa.
jer pijanica i izjelica osiromaše i pospanac se oblači u krpe.
Sillä juomarit ja syömärit köyhtyvät, ja unikeko pitää ryysyissä käymän.
Slušaj svoga oca, svoga roditelja, i ne prezri majku kad ostari.
Kuule isääs, joka sinun siittänyt on, ja älä katso äitiäs ylön, kuin hän vanhaksi tulee.
Pribavi istinu i ne prodaji je, steci mudrost, pouku i razbor.
Osta totuutta, ja älä sitä myy, niin myös viisautta, oppia ja ymmärrystä.
Radovat će se otac pravednikov, i roditelj će se mudroga veseliti.
Vanhurskaan isä suuresti riemuitsee; ja joka viisaan siittänyt on, hän iloitsee hänestä.
Neka se veseli otac tvoj i majka tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.
Anna isäs ja äitis iloita; ja riemuitkaan se, joka sinun synnyttänyt on.
Daj mi, sine moj, srce svoje, i neka oči tvoje raduju putovi moji.
Anna minulle, poikani, sydämes, ja sinun silmäs pitäköön minun tieni.
Jer bludnica je jama duboka i tuđinka tijesan zdenac.
Sillä portto on syvä kuoppa, ja vieras vaimo on ahdas kaivo.
Ona i vreba u zasjedi kao lupež i uvećava broj bezbožnika među ljudima.
Ja hän väijyy niinkuin saalista, ja saattaa monta tottelemattomaksi ihmisten seassa.
Komu: ah? komu: jao? komu: svađe? komu: uzdasi? komu: rane nizašto? komu: zamućene oči?
Kussa on kipu? kussa murhe? kussa tora? kussa valitus? kenellä haavat ilman syytä? kenellä punaiset silmät?
Onima što kasno sjede kod vina, koji su došli kušati vino začinjeno.
Siinä, kussa viinan tykönä viivytään, ja tullaan tyhjentämään, mitä sisälle pantu on.
Ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u čaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,
Älä katsele viinaa, vaikka se punoittaa, ja on selkiänä lasissa, ja huokiasti menee alas;
a na kraju ujeda kao zmija i žaca kao guja ljutica.
Vaan viimeiseltä puree se niinkuin käärme, ja pistää niinkuin kyykäärme.
Oči će ti gledati tlapnje i srce govoriti ludosti.
Niin katsovat sinun silmäs muita vaimoja, ja sinun sydämes puhuu toimettomia asioita,
I bit će ti kao da ležiš na pučini morskoj ili kao da ležiš navrh jarbola.
Ja sinä tulet niinkuin se, joka makaa keskellä merta, ja niinkuin se joka makaa ylhäällä haahden pielen päässä.
"Izbiše me, ali me ne zabolje; istukoše me, ali ne osjetih; kad se otrijeznim, još ću tražiti."
Sinä sanot; he löivät minua, vaan en minä kipua tuntenut; he sysivät minua, ja en minä tiennyt. Kuin minä herään, niin tahdon minä vielä niin tehdä, ja sitä enempi etsiä.