Psalms 44

(По слав. 43) За първия певец. Маскил на Кореевите синове. Боже, с ушите си сме чули, бащите ни са ни разказвали за делото, което си извършил в техните дни, в древните дни.
pro victoria filiorum Core eruditionis
Ти си изгонил с ръката Си езичниците, а тях си насадил; разбил си племена, а тях си разпрострял.
Deus auribus nostris audivimus patres nostri narraverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiquis
Защото не чрез своя меч завладяха те земята, нито ги спаси ръката им, а Твоята десница и Твоята ръка, и светлината на лицето Ти — защото Ти благоволи във тях.
tu manu tua gentes delisti et plantasti eos adflixisti populos et emisisti eos
Боже, Ти си моят Цар; заповядай и дай спасение за Яков!
non enim in gladio suo possederunt terram neque brachium eorum salvavit eos sed dextera tua et brachium tuum et lux vultus tui quia conplacuisti tibi
Чрез Теб ще повалим враговете си; чрез Твоето Име ще стъпчем онези, които стават против нас.
tu es rex meus Deus praecipe pro salutibus Iacob
Защото няма да се уповавам на лъка си, нито мечът ми ще ме спаси.
in te hostes nostros ventilabimus in nomine tuo conculcabimus adversarios nostros
Защото Ти си ни спасил от притеснителите ни и си посрамил онези, които ни мразят.
non enim in arcu meo confidam neque gladius meus salvabit me
С Бога ще се хвалим всеки ден и ще прославяме Твоето Име до века. (Села.)
quia salvasti nos de hostibus nostris et eos qui oderant nos confudisti
Но сега Ти си ни отхвърлил и си ни посрамил, и не излизаш с нашите войски.
in Domino gaudebimus tota die et in nomine tuo in aeternum confitebimur semper
Пред притеснителя ни връщаш и онези, които ни мразят, грабят за себе си.
verum tu proiecisti et confudisti nos et non egredieris in exercitibus nostris
Предал си ни като овце за клане и си ни разпръснал между езичниците.
vertisti terga nostra hosti et qui oderant nos diripuerunt nos
Продал си Своя народ за нищо и не си спечелил от цената му.
dedisti nos quasi gregem ad vorandum et in gentibus dispersisti nos
Правиш ни за поговорка на съседите ни, за присмех и подигравка на онези, които са около нас.
vendidisti populum tuum sine pretio nec grandis fuit commutatio eorum
Правиш ни за поговорка сред езичниците, за посмешище между народите.
posuisti nos obprobrium vicinis nostris subsannationem et inrisum his qui erant in circuitu nostro
Всеки ден позорът ми е пред мен и покри ме срамът на лицето ми —
posuisti nos similitudinem in gentibus commotionem capitis in tribubus
заради гласа на този, който позори и хули, заради врага и отмъстителя.
tota die confusio mea contra me et ignominia faciei meae cooperuit me
Всичко това дойде върху нас, но ние не Те забравихме и не изменихме на Твоя завет.
a voce exprobrantis et blasphemantis a facie inimici et ultoris
Сърцето ни не се върна назад и стъпките ни не се отклониха от Твоята пътека,
omnia haec venerunt super nos et non sumus obliti tui nec mentiti fuimus in pacto tuo
ако и да си ни съкрушил в място на чакали и със смъртна сянка да си ни покрил.
non est conversum retro cor nostrum nec declinaverunt gressus nostri a semita tua
Ако бяхме забравили Името на своя Бог и към чужд бог ако бяхме прострели ръцете си,
quoniam deiecisti nos in loco draconum et operuisti nos umbra mortis
Бог нямаше ли да издири това? Защото Той знае тайните на сърцето.
si obliti sumus nominis Dei nostri et expandimus manus nostras ad deum alienum
Да, заради Теб сме убивани цял ден, считани сме като овце за клане.
numquid non Deus investigabit istud ipse enim novit cogitationes cordis quoniam propter te mortificati sumus tota die reputati sumus ut grex occisionis
Събуди се! Защо спиш, Господи? Стани, не ни отхвърляй навеки!
consurge quare dormitas Domine evigila quare proicis nos in sempiternum
Защо криеш лицето Си и забравяш бедствието ни и угнетението ни?
quare faciem tuam abscondis oblivisceris adflictiones et angustias nostras
Защото душата ни е снишена до пръстта, тялото ни прилепва към земята.
quoniam incurvata est in pulvere anima nostra adhesit terrae venter noster
Стани да ни помогнеш и ни избави заради милостта Си!
surge auxiliare nobis et redime nos propter misericordiam tuam