Psalms 83:7

جِبَالُ وَعَمُّونُ وَعَمَالِيقُ، فَلَسْطِينُ مَعَ سُكَّانِ صُورٍ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Гевал и Амон, и Амалик, филистимците с жителите на Тир;

Veren's Contemporary Bible

迦巴勒、亚扪,和亚玛力、非利士并推罗的居民。

和合本 (简体字)

šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,

Croatian Bible

Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,

Czech Bible Kralicka

Gebal, Ammon, Amalek, Filister land med Tyrus's Borgere;

Danske Bibel

De tenten van Edom en der Ismaëlieten, Moab en de Hagarenen;

Dutch Statenvertaling

Gebal kaj Amon kaj Amalek, La Filiŝtoj kun la loĝantoj de Tiro;

Esperanto Londona Biblio

مردم جَبال، عمونیان، عمالیقیان، فلسطینیان و ساکنان صور هستند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Gebalilaiset, Ammonilaiset ja Amalekilaiset, Philistealaiset ja Tyron asuvaiset.

Finnish Biblia (1776)

Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moun peyi Edon ansanm ak pitit pitit Izmayèl yo, moun peyi Moab ansanm ak pitit pitit Aga yo,

Haitian Creole Bible

גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃

Modern Hebrew Bible

ये शत्रु हमसे युद्ध करने के लिये एक जुट हुए हैं: एदोमी, इश्माएली, मोआबी और हाजिरा की संताने, गबाली और अम्मोनि, अमालेकी और पलिश्ती के लोग, और सूर के निवासी लोग। ये सभी लोग हमसे युद्ध करने जुट आये।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Az Edomiták és Ismáeliták sátrai, a Moábiták és Hagarénusok;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Ghebal, Ammon ed Amalek; la Filistia con gli abitanti di Tiro;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ny Gebalita sy ny Amonita ary ny Amalekita, ny Filistina mbamin'ny mponina any Tyro.

Malagasy Bible (1865)

A Kepara, a Amona, a Amareke, nga Pirihitini, me nga tangata o Taira:

Maori Bible

Edoms telt og ismaelittene, Moab og hagarenene,

Bibelen på Norsk (1930)

Namioty Edomczyków, i Ismaelczyków, Moabczyków, i Agareńczyków,

Polish Biblia Gdanska (1881)

Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ghebal, Amon, Amalec, Filistenii cu locuitorii Tirului.

Romanian Cornilescu Version

Gebal, y Ammón, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Edoms tält och ismaeliterna,  Moab och hagariterna,

Swedish Bible (1917)

Ang Gebal, at ang Ammon, at ang Amalec; ang Filisteo na kasama ng mga taga Tiro:

Philippine Bible Society (1905)

Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο Γεβαλ και ο Αμμων και ο Αμαληκ οι Φιλισταιοι μετα των κατοικουντων την Τυρον.

Unaccented Modern Greek Text

намети Едома й ізмаїльтян, Моав та агаряни,

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جبال، عمون، عمالیق، فلستیہ اور صور کے باشندے شامل ہو گئے ہیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ghê-banh, Am-môn, và A-ma-léc, Người Phi-li-tin, với dân Ty-rơ;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Gebal et Ammon et Amalech Palestina cum habitatoribus Tyri

Latin Vulgate