Psalms 118

confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
dicat nunc Israhel quoniam in aeternum misericordia eius
Нехай скаже ізраїль, бо навіки Його милосердя!
dicat domus Aaron quoniam in aeternum misericordia eius
Нехай скаже дім Ааронів, бо навіки Його милосердя!
dicant qui timent Dominum quoniam in aeternum misericordia eius
Нехай скажуть ті, хто боїться Господа, бо навіки Його милосердя!
cum tribularer invocavi Dominum et exaudivit me in latitudine Dominus
У тісноті я кликав до Господа, і простором озвався до мене Господь!
Dominus meus es non timebo quid faciat mihi homo
Зо мною Господь не боюся нікого, що зробить людина мені?
Dominus mihi auxiliator et ego despiciam odientes me
Господь серед тих, що мені помагають, і побачу загибіль своїх ненависників.
melius est sperare in Domino quam sperare in homine
Краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на людину,
melius est sperare in Domino quam sperare in principibus
краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на вельможних!
omnes gentes circumdederunt me et in nomine Domini ultus sum eas
Всі народи мене оточили, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
circumdederunt me et obsederunt me sed in nomine Domini ultus sum eas
Оточили мене й обступили мене, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
circumdederunt me quasi apes extinctae sunt quasi ignis spinarum in nomine Domini quia ultus sum eas
Оточили мене немов бджоли, та погасли вони, як терновий огонь, я бо Господнім ім'ям їх понищив!
inpulsus pellebar ut caderem et Dominus sustentavit me
Дошкульно попхнув ти мене на падіння, та Господь спас мене!
fortitudo mea et laus mea Dominus et factus est mihi in salutem
Господь моя сила та пісня, і став Він спасінням мені!
vox laudis et salutis in tabernaculis iustorum
Голос співу й спасіння в наметах між праведників: Господня правиця виконує чуда!
dextera Domini fecit fortitudinem dextera Domini excelsa dextera Domini fecit fortitudinem
Правиця Господня підноситься, правиця Господня виконує чуда!
non moriar sed vivam et narrabo opera Domini
Не помру, але житиму, і буду звіщати про чини Господні!
corripiens arguit me Dominus et morti non tradidit me
Покарати мене покарав був Господь, та смерти мені не завдав.
aperite mihi portas iustitiae ingressus eas confitebor Domino
Відчиніте мені брами правди, я ними ввійду, буду славити Господа!
haec est porta Domini iusti intrabunt in eam
Це брама Господня, праведники в неї входять.
confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасінням мені!
lapis quem reprobaverunt aedificantes factus est in caput anguli
Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,
a Domino factum est istud et hoc mirabile in oculis nostris
від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!
haec est dies quam fecit Dominus exultemus et laetemur in ea
Це день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!
obsecro Domine salva obsecro obsecro Domine prosperare obsecro
Просимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!
benedictus qui venit in nomine Domini benediximus vobis de domo Domini
Благословен, хто гряде у Господнє ім'я! Благословляємо вас із Господнього дому!
Deus Dominus et apparuit nobis frequentate sollemnitatem in frondosis usque ad cornua altaris
Господь Бог, і засяяв Він нам. Прив'яжіте святковую жертву шнурами аж до наріжників жертівника!
Deus meus es tu et confitebor tibi Deus meus es tu exaltabo te
Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!
confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!