Luke 4

Iesus autem plenus Spiritu Sancto regressus est ab Iordane et agebatur in Spiritu in desertum
וישוע שב מן הירדן מלא רוח הקדש וינהגהו הרוח המדברה׃
diebus quadraginta et temptabatur a diabolo et nihil manducavit in diebus illis et consummatis illis esuriit
וינסהו השטן ארבעים יום ולא אכל מאומה בימים ההם ואחרי אשר תמו וירעב׃
dixit autem illi diabolus si Filius Dei es dic lapidi huic ut panis fiat
ויאמר אליו השטן אם בן האלהים אתה אמר אל האבן הזאת ותהי ללחם׃
et respondit ad illum Iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo Dei
ויען אתו ישוע הן כתוב כי לא על הלחם לבדו יחיה האדם כי על כל מוצא פי יהוה׃
et duxit illum diabolus et ostendit illi omnia regna orbis terrae in momento temporis
ויעלהו השטן על הר גבה ויראהו ברגע אחד את כל ממלכות תבל׃
et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do illa
ויאמר אליו השטן לך אתן את כל הממשלה הזאת ואת כבודן כי נמסרה בידי ונתתיה לאשר אחפץ׃
tu ergo si adoraveris coram me erunt tua omnia
ועתה אם תשתחוה לפני הכל יהיה לך׃
et respondens Iesus dixit illi scriptum est Dominum Deum tuum adorabis et illi soli servies
ויען ישוע ויאמר אליו סור ממני השטן כי כתוב ליהוה אלהיך תשתחוה ואתו תעבד׃
et duxit illum in Hierusalem et statuit eum supra pinnam templi et dixit illi si Filius Dei es mitte te hinc deorsum
ויביאהו ירושלים ויעמידהו על פנת בית המקדש ויאמר אליו אם בן האלהים אתה התנפל מזה מטה׃
scriptum est enim quod angelis suis mandabit de te ut conservent te
כי כתוב כי מלאכיו יצוה לך לשמרך׃
et quia in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuum
וכי על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃
et respondens Iesus ait illi dictum est non temptabis Dominum Deum tuum
ויען ישוע ויאמר אליו נאמר לא תנסה את יהוה אלהיך׃
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempus
וככלות השטן כל מסה וירף ממנו עד עת׃
et regressus est Iesus in virtute Spiritus in Galilaeam et fama exiit per universam regionem de illo
וישב ישוע בגבורת הרוח אל הגליל ויצא שמעו בכל הככר׃
et ipse docebat in synagogis eorum et magnificabatur ab omnibus
והוא היה מלמד בבתי כנסיותיהם ויהללהו כלם׃
et venit Nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit legere
ויבא אל נצרת אשר גדל שם וילך כמשפטו ביום השבת אל בית הכנסת ויקם לקרא בתורה׃
et traditus est illi liber prophetae Esaiae et ut revolvit librum invenit locum ubi scriptum erat
ויתן לו ספר ישעיה הנביא ויפתח את הספר וימצא את המקום אשר היה כתוב בו׃
Spiritus Domini super me propter quod unxit me evangelizare pauperibus misit me
רוח אדני עלי יען משח אתי לבשר ענוים׃
praedicare captivis remissionem et caecis visum dimittere confractos in remissionem praedicare annum Domini acceptum et diem retributionis
שלחני לחבש לנשברי לב לקרא לשבוים דרור ולעורים פקח קוח לשלח רצוצים חפשים לקרא שנת רצון ליהוה׃
et cum plicuisset librum reddidit ministro et sedit et omnium in synagoga oculi erant intendentes in eum
ויהי כאשר גלל את הספר וישיבהו אל החזן וישב ועיני כל אשר בבית הכנסת נשאות אליו׃
coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestris
ויחל ויאמר אליהם היום נתמלא הכתוב הזה באזניכם׃
et omnes testimonium illi dabant et mirabantur in verbis gratiae quae procedebant de ore ipsius et dicebant nonne hic filius est Ioseph
וכלם העידהו ותמהו על דברי חן אשר יצאו מפיהו ויאמרו הלא זה הוא בן יוסף׃
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in Capharnaum fac et hic in patria tua
ויאמר אליהם הן תאמרו לי את המשל הזה רפא רפא את עצמך וככל אשר שמענו שנעשה בכפר נחום עשה כן גם פה בעיר מולדתך׃
ait autem amen dico vobis quia nemo propheta acceptus est in patria sua
ויאמר אמן אמר אני לכם כי אין נביא רצוי בארץ מולדתו׃
in veritate dico vobis multae viduae erant in diebus Heliae in Israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terra
ואמת אני אמר לכם אלמנות רבות היו בישראל בימי אליהו בהעצר השמים שלש שנים וששה חדשים ורעב גדול היה בכל הארץ׃
et ad nullam illarum missus est Helias nisi in Sareptha Sidoniae ad mulierem viduam
ולא נשלח אליהו אל אחת מהנה זולתי צרפתה אשר לצידון אל אשה אלמנה׃
et multi leprosi erant in Israhel sub Heliseo propheta et nemo eorum mundatus est nisi Neman Syrus
ומצרעים רבים היו בישראל בימי אלישע הנביא ולא טהר אחד מהם זולתי נעמן הארמי׃
et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audientes
וימלאו כל אשר בבית הכנסת חמה בשמעם את אלה׃
et surrexerunt et eiecerunt illum extra civitatem et duxerunt illum usque ad supercilium montis supra quem civitas illorum erat aedificata ut praecipitarent eum
ויקומו וידיחו אותו אל מחוץ לעיר ויביאהו עד גב ההר אשר נבנתה עירם עליו למען השליכו מטה׃
ipse autem transiens per medium illorum ibat
אך הוא עבר בתוכם וילך לדרכו׃
et descendit in Capharnaum civitatem Galilaeae ibique docebat illos sabbatis
וירד אל כפר נחום עיר הגליל וילמדם בשבתות׃
et stupebant in doctrina eius quia in potestate erat sermo ipsius
וישתוממו על תורתו כי עצום דברו׃
et in synagoga erat homo habens daemonium inmundum et exclamavit voce magna
ואיש היה בבית הכנסת ובו רוח שד טמא ויצעק בקול גדול לאמר׃
dicens sine quid nobis et tibi Iesu Nazarene venisti perdere nos scio te qui sis Sanctus Dei
אתה מה לנו ולך ישוע הנצרי באת להאבידנו ידעתיך מי אתה קדוש האלהים׃
et increpavit illi Iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocuit
ויגער בו ישוע לאמר האלם וצא ממנו ויפילהו השד בתוכם ויצא ממנו לא הרע לו׃
et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeunt
ותפל אימה על כלם וידברו איש אל רעהו לאמר מה הדבר הזה כי בשלטן ובגבורה מצוה לרוחות הטמאה והמה יצאים׃
et divulgabatur fama de illo in omnem locum regionis
ושמעו הולך בכל מקמות הככר׃
surgens autem de synagoga introivit in domum Simonis socrus autem Simonis tenebatur magnis febribus et rogaverunt illum pro ea
ויקם מבית הכנסת ויבא ביתה שמעון וחמות שמעון אחזתה קדחת חזקה וישאלהו בעדה׃
et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illis
ויתיצב עליה ויגער בקדחת ותרף ממנה ותקם מהרה ותשרת אתם׃
cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eos
וכבוא השמש הביאו אליו כל אשר להם חלים חליים שונים וירפא אותם בשומו את ידיו על כל אחד מהם׃
exiebant autem etiam daemonia a multis clamantia et dicentia quia tu es Filius Dei et increpans non sinebat ea loqui quia sciebant ipsum esse Christum
וגם שדים יצאו מרבים צעקים ואמרים אתה הוא המשיח בן האלהים ויגער בם ולא נתנם לדבר כי ידעו אשר הוא המשיח׃
facta autem die egressus ibat in desertum locum et turbae requirebant eum et venerunt usque ad ipsum et detinebant illum ne discederet ab eis
ויצא וילך לו כאור הבקר אל מקום חרבה והמון העם בקשהו ויבאו עדיו ויפצרו בו לבלתי סור מהם׃
quibus ille ait quia et aliis civitatibus oportet me evangelizare regnum Dei quia ideo missus sum
ויאמר להם הן עלי לבשר גם לערים האחרות את בשורת מלכות האלהים כי לזאת שלחתי׃
et erat praedicans in synagogis Galilaeae
ויהי קורא בבתי הכנסיות אשר בגליל׃