Ephesians 4

obsecro itaque vos ego vinctus in Domino ut digne ambuletis vocatione qua vocati estis
לכן אזהירכם אני האסור באדון להתהלך כאשר יאתה למשמרתכם אשר נקראתם לה׃
cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritate
בכל נמיכות וענוה ובארך רוח לשאת איש את רעהו באהבה׃
solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis
ושקדו לשמר את אחדות הרוח באגדת השלום׃
unum corpus et unus spiritus sicut vocati estis in una spe vocationis vestrae
גוף אחד ורוח אחד כאשר גם נקראתם בתקות משמרתכם האחת׃
unus Dominus una fides unum baptisma
אדון אחד אמונה אחת טבילה אחת׃
unus Deus et Pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobis
אל ואב אחד לכל שהוא על כל ובכל ובתוך כלכם׃
unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis Christi
אבל לכל אחד ואחד ממנו נתן החסד כמדת מתנת המשיח׃
propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibus
על כן הוא אומר עלה למרום שבה שבי ויתן מתנות לאדם׃
quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae
ועלה שאמר מה הוא אם לא שירד ירד מקדם לתחתיות ארץ׃
qui descendit ipse est et qui ascendit super omnes caelos ut impleret omnia
הירד הוא אשר גם עלה למעלה מכל השמים למען ימלא את הכל׃
et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctores
והוא נתן את אלה שליחים ואת אלה נביאים ואת אלה מבשרים ואת אלה רעים ומלמדים׃
ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis Christi
להשלים את הקדשים למעשה העבודה לבנין גוף המשיח׃
donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis Filii Dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis Christi
עד כי נגיע כלנו לאחדות האמונה ודעת בן האלהים כאיש אחד שלם לשעור קומת מלוא המשיח׃
ut iam non simus parvuli fluctuantes et circumferamur omni vento doctrinae in nequitia hominum in astutia ad circumventionem erroris
ולא נהיה עוד ילדים נגרשים ונדפים בכל רוח הלמוד בתרמית בני אדם ומקשותם אשר שתו להתעות׃
veritatem autem facientes in caritate crescamus in illo per omnia qui est caput Christus
כי אם נדבר האמת באהבה ונגדלה בכל דבר לו למשיח שהוא הראש׃
ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritate
אשר ממנו כל הגוף בהיותו מרכב ומדבק בכל חבור השמוש כפי מדת הפעלה הנתונה לכל אבר ואבר ירבה ויגדל להשלמת בנינו באהבה׃
hoc igitur dico et testificor in Domino ut iam non ambuletis sicut gentes ambulant in vanitate sensus sui
והנה זאת אני אמר ומעיד באדון כי מעתה לא תלכו עוד כיתר הגוים ההלכים בהבלי שכלם׃
tenebris obscuratum habentes intellectum alienati a vita Dei per ignorantiam quae est in illis propter caecitatem cordis ipsorum
חשכי הדעת ומוזרים לחיי אלהים מפני אולתם אשר בהם כי טח מהשכיל לבבם׃
qui desperantes semet ipsos tradiderunt inpudicitiae in operationem inmunditiae omnis in avaritia
אשר השמינו ויתנו את נפשם לזמה לעשות כל תועבה באהבת הבצע׃
vos autem non ita didicistis Christum
ואתם לא כן למדתם את המשיח׃
si tamen illum audistis et in ipso edocti estis sicut est veritas in Iesu
אם אמנם אתו שמעתם ובו למדתם כפי האמת בישוע׃
deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria erroris
אשר תסורו מדרכיכם הראשנים ותפשטו את האדם הישן הנשחת בתאות התרמית׃
renovamini autem spiritu mentis vestrae
ותתחדשו ברוח שכלכם׃
et induite novum hominem qui secundum Deum creatus est in iustitia et sanctitate veritatis
ותלבשו את האדם החדש הנברא כדמות אלהים בצדקה וקדשת האמת׃
propter quod deponentes mendacium loquimini veritatem unusquisque cum proximo suo quoniam sumus invicem membra
על כן הסירו מכם את השקר ודברו אמת איש את רעהו כי אברים כלנו יחד איש לאיש׃
irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestram
רגזו ואל תחטאו אל תשקע החמה על רגזכם׃
nolite locum dare diabolo
גם לא תתנו מקום לשטן׃
qui furabatur iam non furetur magis autem laboret operando manibus quod bonum est ut habeat unde tribuat necessitatem patienti
מי שגנב אל יסף לגנב כי אם ייגע ובידיו יעשה את הטוב למען יהיה לו לתת לאיש מחסור׃
omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibus
כל דבר נבול לא יצא מפיכם כי אם הטוב והמועיל לבנות לפי הצרך למען יתן חן לשמעיו׃
et nolite contristare Spiritum Sanctum Dei in quo signati estis in die redemptionis
ולא תעצבו את רוח הקדש של אלהים אשר נחתמתם בו אל יום הגאלה׃
omnis amaritudo et ira et indignatio et clamor et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia
כל מרירות וחמה ורגז וצעקה וגדוף תסירו מכם עם כל הרשעה׃
estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et Deus in Christo donavit nobis
והיו טובים איש אל רעהו ורחמנים וסלחים איש לאחיו כאשר סלח לכם האלהים במשיח׃